1
Доступно поисковых запросов: 1 из 2
Следующий пробный период начнётся: 02 октября 2022 в 08:15
Снять ограничение

ГОСТ Р 57263-2016

Изделия крепежные для каменной кладки. Технические условия
Недействующий стандарт
Проверено:  24.09.2022

Информация

Название Изделия крепежные для каменной кладки. Технические условия
Дата актуализации текста 01.01.2021
Дата актуализации описания 01.01.2021
Дата издания 25.11.2016
Дата введения в действие 01.05.2017
Дата завершения срока действия 14.01.2020
Область и условия применения Настоящий стандарт устанавливает требования к анкерным связям, натяжным скобам, опорным балкам и кронштейнам, предназначенным для соединения наружного и внутреннего слоев многослойной кладки, соединения с другими конструкциями зданий и сооружений (междуэтажными перекрытиями, балками, элементами навесных фасадных систем)
Опубликован Официальное издание. М.: Стандартинформ, 2016 год
Утверждён в Росстандарт

     
ГОСТ Р 57263-2016/EN 845-1:2013

     
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ИЗДЕЛИЯ КРЕПЕЖНЫЕ ДЛЯ КАМЕННОЙ КЛАДКИ

Технические условия

Fasteners for masonry. Specifications



ОКС 91.080.30

Дата введения 2017-05-01

     

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН структурным подразделением Акционерного общества "Научно-исследовательский центр "Строительство" (АО НИЦ "Строительство"), Центральным научно-исследовательским институтом строительных конструкций им.В.А.Кучеренко (ЦНИИСК им.В.А.Кучеренко), Объединением юридических лиц "Союз производителей композитов" (Союзкомпозит) и Национальным исследовательским Московским государственным строительным университетом (НИУ МГСУ) на основе официального перевода на русский язык немецкоязычной версии указанного в пункте 4 стандарта, который выполнен Федеральным государственным унитарным предприятием "Российский научно-технический центр информации по стандартизации, метрологии и оценке соответствия" (ФГУП "СТАНДАРТИНФОРМ")

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 465 "Строительство"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 16 ноября 2016 г. N 1693-ст

4 Настоящий стандарт идентичен европейскому стандарту EN 845-1:2013* "Вспомогательные компоненты каменной кладки. Технические условия. Часть 1. Анкерные связи, стяжные ленты, опоры балок и кронштейны" (EN 845-1:2013 "Specification for ancillary components for masonry - Part 1: Wall ties, tension straps, hangers and brackets", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.


Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного европейского стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных и европейских стандартов соответствующие им национальные и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ


Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.qost.ru)

     1 Область применения

1.1 Настоящий стандарт устанавливает требования к анкерным связям, натяжным скобам, опорным балкам и кронштейнам, предназначенным для соединения наружного и внутреннего слоев многослойной кладки, соединения с другими конструкциями зданий и сооружений (междуэтажными перекрытиями, балками, элементами навесных фасадных систем).

1.2 Стандарт не распространяется на крепежные элементы, используемые:

a) для элементов усиления поврежденных конструкций;

b) навесных панелей, крепящихся либо к железобетонному каркасу (конструкциям), либо непосредственно к кладке;

c) крепления вспомогательных (временных) конструкций (например, строительные леса и люльки, осветительное оборудование и кондиционеры).

Настоящий стандарт распространяется на анкерные крепежные элементы (изделия), выполненные из следующих материалов:

- сталь;

- нержавеющая сталь и алюминий;

- композитный материал.

1.3 Стандарт распространяется на крепежные изделия, предназначенные для использования в конструкциях, эксплуатируемых в средах с различной степенью агрессивного воздействия и пожарной безопасности.

1.4 Стандарт распространяется на крепежные изделия для конструкций зданий, возводимых как в несейсмичных, так и сейсмоопасных регионах Российской Федерации. При использовании в зданиях, строящихся в сейсмоопасных регионах, крепежные изделия, с помощью которых осуществляется соединение строительных элементов, должны пройти динамические испытания.

     2 Нормативные ссылки


Следующие документы*, цитированные частично или полностью, необходимы для применения данного документа. В случае датированных ссылок действует только указанное издание. В случае недатированных ссылок действует последнее издание в отношении нормативного документа (включая все изменения).

________________

* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.

EN 771 (все части), Festlegungen mauersteine (Технические условия для единиц кладки)

Specification for masonry units

EN 846-2, Mauerwerk - Teil 2: Bestimmung der Verbundfestigkeit vorgefertigter Lagerfugenbewehrung (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 2. Определение прочности сцепления готовой арматуры для горизонтальных швов кладки)

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 2: Determination of bond strength of prefabricated bed joint reinforcement in mortar joints

EN 846-3, Mauerwerk - Teil 3: Bestimmung der der in vorgefertigter Lagerfugenbewehrung (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 3. Определение допускаемой нагрузки на срез сварных швов в готовой арматуре для горизонтальных швов кладки)

Methods of tests for ancillary components for masonry - Part 3: Determination of shear load capacity of welds in prefabricated bed joint reinforcement

EN 846-4, Mauerwerk - Teil 4: Bestimmung der Festigkeit und der Last-Verformungs-Eigenschaften von (Компоненты вспомогательные каменной кладки. Методы испытаний. Часть 4. Определение грузоподъемности и характеристик прогиба под нагрузкой хомутов)

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 4: Determination of load capacity and load-deflection characteristics of straps

EN 846-5, Mauerwerk - Teil 5: Bestimmung der Zug- und sowie der Steifigkeit von Mauerankern (Steinpaar-) [Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 5. Определение несущей способности при растяжении и сжатии и характеристик деформации под нагрузкой для анкеров, крепящих каменную кладку (испытание между двумя элементами)]

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 5: Determination of tensile and compressive load capacity and load displacement characteristics of wall ties (couplet test)

EN 846-6, Mauerwerk - Teil 6: Bestimmung der Zug- und sowie der Steifigkeit von Mauerankern (Einseitige ) [Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 6. Определение несущей способности при растяжении и сжатии и характеристик деформации нагрузкой для анкеров, крепящих каменную кладку (испытание с одного конца)]

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 6: Determination of tensile and compressive load capacity and load displacement characteristics of wall ties (single end test)

EN 846-7, Mauerwerk - Teil 7: Bestimmung der und der Steifigkeit von Mauerverbindern (Steinpaar- in ) [Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 7. Определение несущей способности при сдвиге и характеристик деформации под нагрузкой анкеров, крепящих кладку, стойких к срезу и скольжению (испытание между двумя элементами в растворных швах)]

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 7: Determination of shear load capacity and load displacement characteristics of shear ties and slip ties (couplet test for mortar joint connection)

EN 846-8, Mauerwerk - Teil 8: Bestimmung der Tragfahigkeit und der Last-Verformungseigenschaften von Balkenauflagern (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 8. Определение несущей способности и характеристик деформации под нагрузкой опор балок)

Methods of tests for ancillary components for masonry - Part 8: Determination of load capacity and load-defection characteristics of joist hangers

EN 846-9, Mauerwerk - Teil 9: Bestimmung der Biege- und von (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 9. Определение прочности на изгиб и на срез перемычек)

Methods of tests for ancillary components for masonry - Part 9: Determination of flexural resistance and shear resistance of lintels

EN 846-10, Mauerwerk - Teil 10: Bestimmung der und der Last-Verformungseigenschaften von Konsolen (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 10. Определение несущей способности и характеристик деформации под нагрузкой кронштейнов)

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 10: Determination of load capacity and load defection characteristics of brackets

EN 846-11, Mauerwerk - Teil 11: Bestimmung der und der von (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 11. Определение размеров и обратного прогиба перемычек)

Methods of test for ancillary components for masonry. Determination of dimensions and bow of lintels

EN 846-13:2001, Mauerwerk - Teil 13: Bestimmung der Schlagfestigkeit, des Abriebwiderstands und der Korrosionsbestndigkeit von organischen Beschichtungen (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 13. Определение стойкости к удару, истиранию и коррозии органических покрытий)

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 13: Determination of resistance to impact, abrasion and corrosion of organic coatings

EN 846-14, Mauerwerk - Teil 14: Bestimmung der Anfangsscherfestigkeit des Verbunds zwischen dem vorgefertigten Teil eines teilweise vorgefertigten, bauseits Sturzes und dem dem Sturz befindlichen Mauerwerk (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Методы испытания. Часть 14. Определение начальной прочности на срез при сцеплении между перемычкой заводского изготовления, дополняемой на строительной площадке, и опирающейся кладкой)

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 14: Determination of the initial shear strength between the prefabricated part of a composite lintel and the masonry above it

EN 998-2, Festlegungen im Mauerwerksbau - Teil 2: (Растворы строительные для каменной кладки. Технические условия. Часть 2. Кладочный раствор)

Specification for mortar for masonry - Part 2: Masonry mortar

EN 10020, Begriffsbestimmung die Enteilung der (Определение и классификация сталей)

Definition and classification of grades of steel

EN 10029 Warmgewalztes Stahlblech von 3 mm Dicke an - und Formtoleranzen (Листы стальные горячекатаные толщиной 3 мм и более. Допуски на размеры и форму)

Hot-rolled steel plates 3 mm thick or above - Tolerances on dimensions and shape

EN 10088 (все части), Nichtrostende (Стали нержавеющие)

Stainless steels

EN 10143, Kontinuierlich schmelztauchveredeltes Blech und Band aus Stahl - und Formtoleranzen (Листы и полосы стальные с горячим непрерывным металлическим покрытием. Допуски на размеры и форму)

Continuously hot-dip coated steel sheet and strip - Tolerances on dimensions and shape

EN 10244 (все части), Stahldraht und Drahterzeugnisse - aus Nichteisenmetall auf Stahldraht (Проволока стальная и изделия из нее. Покрытия из цветных металлов)

Steel wire and wire products. Non-ferrous metallic coatings on steel wire

EN 10245-1, Stahldraht und Drahterzeugnisse - Organische Beschichtungen auf Stahldraht - Teil 1: Allgemeine Regeln (Проволока стальная и изделия из нее. Органические покрытия. Часть 1. Общие правила)

Steel wire and wire products - Organic coatings on steel wire - Part 1: General rules

EN 10245-2, Stahldraht und Drahterzeugnisse - Organische Beschichtungen auf Stahldraht - Teil 2: PVC-beschichteter Draht (Проволока стальная и изделия из нее. Органические покрытия. Часть 2. Проволока с поливинилхлоридным покрытием)

Steel wire and wire products - Organic coatings on steel wire - Part 2: PVC finished wire

EN 10245-3, Stahldraht und Drahterzeugnisse - Organische Beschichtungen auf Draht - Teil 3: PE-beschichteter Draht (Проволока стальная и изделия из нее. Органические покрытия. Часть 3. Проволока с полиэтиленовым покрытием)

Steel wire and wire products - Organic coatings on wire - Part 3: PE coated wire

EN 10346, Kontinuierlich schmelztauchveredelte Flacherzeugnisse aus Stahl - Technische Lieferbedingungen (Прокат плоский стальной с непрерывным покрытием, нанесенным методом погружения в расплав. Технические условия поставки)

Continuously hot-dip coated steel flat products - Technical delivery conditions

EN ISO 75 (все части), Kunststoffe - Bestimmung der Warmeformbestndigkeitstemperatur (Пластмассы. Определение температуры прогиба под нагрузкой)

Plastics - Determination of temperature of deflection under load

EN ISO 178, Kunststoffe - Bestimmung der Biegeeigenschaften (Пластмассы. Определение свойств при изгибе)

Plastics - Determination of flexural properties

EN ISO 180:2000, Kunststoffe - Bestimmung der  (Пластмассы. Определение ударной вязкости по Изоду)

Plastics - Determination of Izod impact strength

EN ISO 306, Kunststoffe - Thermoplaste - Bestimmung der Vicat-Erweichungstemperatu (VST) (ISO 306) [Пластмассы. Термопластичные материалы. Определение точки размягчения по Вика (VST) (ISO 306)]

Plastics - Thermoplastic materials - Determination of Vicat softening temperature (VST) (ISO 306)

EN ISO 527 (все части), Kunststoffe - Bestimmung der Zugeigenschaften (Пластмассы. Определение механических свойств при растяжении)

Plastics - Determination of tensile properties

EN ISO 1133 (все части), Kunststoffe - Bestimmung der  (MVR) und  (MFR) von Thermoplasten [Пластмассы. Определение индекса текучести расплава термопластов по массе (MFR) и по объему (MVR)]

Plastics - Determination of the melt mass-flow rate (MFR) and the melt volume-flow rate (MVR) of thermoplastics

EN ISO 1461, Durch Feuerverzinken auf Stahl aufgebrachte () - Anforderungen und (ISO 1461) [Покрытия, нанесенные методом горячего цинкования на изделиях из чугуна и стали. Технические условия и методы испытаний (ISO 1461)]

Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles - Specifications and test methods (ISO 1461)

EN ISO 1463, Metall- und Oxidschichten - Schichtdickenmessung - Mikroskopisches Verfahren (Покрытия металлические и оксидные. Измерение толщины покрытия. Микроскопический метод)

Metallic and oxide coatings - Measurement of coating thickness - Microscopical method

EN ISO 2039-2, Kunststoffe - Bestimmung der - Teil 2: (Пластмассы. Определение твердости. Часть 2. Твердость по Роквеллу)

Plastics - Determination of hardness - Part 2: Rockwell hardness

ISO 427, Kupfer-Zinn Knetlegierungen; chemische Zusammensetrung und Formen von Kneterzeugnissen (Сплавы медно-оловянные деформируемые. Химический состав и формы деформированных изделий)

Wrought copper-tin alloys; Chemical composition and forms of wrought products

ISO 428, Kupfer-Aluminium Knetlegierungen; chemische Zusammensetrung und Formen von Kneterzeugnissen (Сплавы медно-алюминиевые деформируемые. Химический состав и формы деформированных изделий)

Wrought copper-aluminium alloys; Chemical composition and forms of wrought products

ISO 431, Formen des Raffinade Kupfers (Профили медные рафинированные)

Copper refinery shapes

ISO 1183 (все части), Kunststoffe - Verfahren zur Bestimmung der Dichte von nicht Kunststoffen (Пластмассы. Методы определения плотности непористых пластмасс)

Plastics - Methods for determining the density of non-cellular plastics

     3 Термины и определения


В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 асимметричная анкерная связь (asymmetric anchor link*, asymmetrischer Maueranker**): 1) Анкерная связь для каменной кладки, зоны анкеровки (или заделываемые концы) которой имеют различную конструкцию. Поперечное сечение средней части может быть симметричным или асимметричным; 2) Анкерная связь для каменной кладки, зоны анкеровки (или заделываемые концы) которой имеют одинаковую конструкцию, но зажимаются различными способами. Для целей испытания такой анкер также определяется как асимметричный.

________________

* en.

** de.

3.2 кронштейн (bracket*, Konsole**): Закрепляемое на несущих строительных элементах приспособление, которое состоит из одной опоры на два смежных строительных блока, образующих часть стены из каменной кладки.

________________

* en.

** de.

3.3 гибкая анкерная связь (flexible anchor link*, Luftschichtanker**): Приспособление для соединения одной каменной оболочки с другой через зазор между ними или каменной оболочки с рамной конструкцией, которое может воспринимать усилия растяжения и сжатия при одновременной незначительной разности перемещений в плоскости стены.

________________

* en.

** de.


Примечание - Помимо этого анкерные связи подразделяют на асимметричные и симметричные, горизонтальные, анкерные связи для разновысоких швов, анкерные связи для разности перемещений в плоскости стены.

3.4 зазор между оболочками (the gap between the shells*, Schalenabstand**): Измеряемое перпендикулярно к плоскости стены расстояние между поверхностями каменных оболочек двухоболочковой стены, обращенных к промежутку между ними.

________________

* en.

** de.

3.5 декларируемое значение (the declared value*, Deklarierter wert**): Значение характеристики продукта, определенное согласно данному стандарту, о надежном соблюдении которого с учетом точности испытаний и отклонений в процессе производства заявляет производитель.

________________

* en.

** de.

3.6 минимальная длина зоны анкеровки (the minimum length of the anchor zone*, **): Минимальная длина части анкерной связи или опоры для балки, предусмотренная для заложения в раствор, требуемая для достижения декларируемого значения.

________________

* en.

** de.


Примечание - Предназначенная для заделки в стену длина должна быть больше минимальной длины, указанной производителем, чтобы на месте установки было возможно скомпенсировать отклонения размеров.

28 закупок
44-ФЗ
Архив
1 775 447,15 Р
44-ФЗ
Подписание контракта
3 519,90 Р
Свободные
Р
Заблокированные
Р
Роль в компании Пользователь

Для продолжения необходимо войти в систему

После входа Вам также будет доступно:
  • Автоматическая проверка недействующих стандартов в закупке
  • Создание шаблона поиска
  • Добавление закупок в Избранное