1
Доступно поисковых запросов: 1 из 2
Следующий пробный период начнётся: 02 октября 2022 в 11:28
Снять ограничение

ГОСТ Р 57265-2016

Сетка арматурная для каменной кладки. Технические условия
Недействующий стандарт
Проверено:  24.09.2022
Заменён на  -  ГОСТ Р 57265-2020ГОСТ действующий

Информация

Название Сетка арматурная для каменной кладки. Технические условия
Дата актуализации текста 01.01.2021
Дата актуализации описания 01.01.2022
Дата издания 06.12.2019
Дата введения в действие 01.05.2017
Дата завершения срока действия 14.01.2020
Область и условия применения Настоящий стандарт устанавливает требования к арматурной сетке, используемой при армировании горизонтальных швов и штукатурного слоя каменной кладки несущих и ненесущих стеновых конструкций зданий и сооружений различного назначения, а также в качестве связевого элемента в многослойных каменных стенах. Настоящий стандарт распространяется на арматурные сетки, выполненные из стальной (металлической) проволоки или композитного волокна, и устанавливает технические требования, показатели и характеристики арматурных сеток и требования к методам их контроля
Опубликован Официальное издание. М.: Стандартинформ, 2016 год
Утверждён в Росстандарт
Заменяющий ГОСТ Р 57265-2020ГОСТ действующий


ГОСТ Р 57265-2016/EN 845-3:2013

     

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

СЕТКА АРМАТУРНАЯ ДЛЯ КАМЕННОЙ КЛАДКИ

Технические условия

Reinforcement mesh for masonry. Specifications



ОКС 91.080.30*

________________

* В ИУС 3-2017 ГОСТ Р 57265-2016 приводится с ОКС 91.080, здесь и далее по тексту. - Примечание изготовителя базы данных.

Дата введения 2017-05-01

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН структурным подразделением Акционерного общества "Научно-исследовательский центр" (АО НИЦ "Строительство") Центральным научно-исследовательским институтом строительных конструкций им.В.А.Кучеренко (ЦНИИСК им.В.А.Кучеренко), Объединением юридических лиц "Союз производителей композитов" (Союзкомпозит) и Национальным исследовательским Московским государственным строительным университетом (НИУ МГСУ) на основе официального перевода на русский язык немецкоязычной версии указанного в пункте 4 стандарта, который выполнен Федеральным государственным унитарным предприятием "Российский научно-технический центр информации по стандартизации, метрологии и оценке соответствия" (ФГУП "СТАНДАРТИНФОРМ")

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 16 ноября 2016 г. N 1695-ст

4 Настоящий стандарт идентичен стандарту EN 845-3:2013* "Вспомогательные компоненты каменной кладки. Технические условия. Часть 3. Стальная арматурная сетка для упрочнения горизонтальных швов кладки" (EN 845-3:2013 "Festlegungen Mauerwerk - Teil 3: Lagerfugenbewehrung aus Stahl", IDT).

________________     

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.


Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного европейского стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международного и европейских стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ


    Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном официальном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомления и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

     1 Область применения


Настоящий стандарт устанавливает требования к арматурной сетке, используемой при армировании горизонтальных швов и штукатурного слоя каменной кладки несущих и ненесущих стеновых конструкций зданий и сооружений различного назначения, а также в качестве связевого элемента в многослойных каменных стенах. Настоящий стандарт распространяется на арматурные сетки, выполненные из стальной (металлической) проволоки или композитного волокна, и устанавливает технические требования, показатели и характеристики арматурных сеток и требования к методам их контроля.

Настоящий стандарт распространяется на арматурные сетки, используемые:

- для армирования горизонтальных швов кладки несущих стен, возводимых в несейсмичных и сейсмоопасных регионах Российской Федерации;

- в качестве связей в многослойной кладке для соединения слоев;

- для армирования штукатурного слоя стен из различных кладочных материалов.

Стандарт распространяется на арматурные сетки, предназначенные для использования в конструкциях, эксплуатируемых в средах с различной степенью агрессивного воздействия, отвечающих требованиям по огнестойкости и пожарной безопасности.

     2 Нормативные ссылки


Для применения данного стандарта требуется использование перечисленных ниже документов*. В случае датированных ссылок действителен только тот выпуск, на который сделана ссылка. В случае недатированных ссылок применяется последний выпуск документа, на который сделана ссылка (включая все изменения):

 ________________

* Таблицу соответствия национальных стандартов международным см. по ссылке. - Примечание изготовителя базы данных.

EN 846-2, Mauerwerk - Teil 2: Bestimmung der Verbundfestigkeit der vorgefertigten Lagerfugenbewehrung (Вспомогательные компоненты каменной кладки. Часть 2. Определение прочности сцепления готовой арматуры для горизонтальных швов кладки)

Methods of test for ancillary components for masonry - Part 2: Determination of bond strength of prefabricated bed joint reinforcement in mortar joints

EN 846-3, Mauerwerk - Teil 3: Bestimmung der von in vorgefertigter Lagerfugenbewehrung (Методы испытаний вспомогательных компонентов каменной кладки. Часть 3. Определение допускаемой нагрузки на срез сварных швов в готовой арматуре для горизонтальных швов кладки)

Methods of tests for ancillary components for masonry - Part 3: Determination of shear load capacity of welds in prefabricated bed joint reinforcement

EN 10002-1, Metallische Werkstoffe - Zugversuch - Teil 1: bei Raumtemperatur (Материалы металлические. Испытание на растяжение. Часть 1. Метод испытания при температуре окружающей среды)

Metallic materials - Tensile testing - Part 1: Method of testing at ambient temperature

EN 10020, Begriffsbestimmung fuer die Enteilung der Staehle (Определение и классификация сталей)

Definition and classification of grades of steel

EN 10088-1, Nichtrostende - Teile 1: Verzeichnis der nichtrostenden (Стали нержавеющие. Часть 1. Перечень нержавеющих сталей)

Stainless steels - Part 1: List of stainless steels

EN 10088-2, Nichtrostende - Teil 2: Technische Lieferbedingungen Blech und Band aus Stalen allgemeine Verwendung (Стали нержавеющие. Часть 2. Технические условия поставки листовой и полосовой стали, стойкой к коррозии общего назначения)

Stainless steels - Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip of corrosion resisting steels for general purposes

EN 10088-3, Nichtrostende - Teil 3: Technische Lieferbedingungen Halbzeug, , Walzdraht gezogenen Draht, Profile und Blankstahlerzeugnisse aus allgemeine Verwendung (Стали нержавеющие. Часть 3. Технические условия на поставку полуфабрикатов, стержней, прутков, катанки и профилей и продукции со специальной отделкой из коррозионно-стойких сталей общего назначения)

Stainless steels - Part 3: Technical delivery conditions for semi-finished products, bars, rods, wire, sections and bright products of corrosion resisting steels for general purposes

EN 10244-1, Stahldraht und Drahterzeugnisse - aus Nichteisenmetall auf Stahldraht - Teil 1: Allgemeine Regeln (Проволока стальная и изделия из проволоки. Покрытия из цветных металлов на стальной проволоке. Часть 1. Общие правила)

Steel wire and wire products - Non-ferrous metallic coatings on steel wire - Part 1: General principles

EN 10244-2, Stahldraht und Drahterzeugnisse - aus Nichteisenmetall auf Stahldraht - Teil 2: aus Zink oder Zinklegierungen (Проволока стальная и изделия из проволоки. Покрытия из цветных металлов на стальной проволоке. Часть 2. Покрытия из цинка или цинковых сплавов)

Steel wire and wire products - Non-ferrous metallic coatings on steel wire - Part 2: Zinc or zinc alloy coatings

EN 10245-1, Stahldraht und Drahterzeugnisse - Organische Beschichtungen auf Stahldraht - Teil 1: Allgemeine Regeln (Проволока стальная и изделия из проволоки. Органические покрытия на стальной проволоке. Часть 1. Общие правила)

Steel wire and wire products - Organic coatings on steel wire - Part 1: General rules

EN 10245-2, Stahldraht und Drahterzeugnisse - Organische Beschichtungen auf Stahldraht - Teil 2: PVC-beschichteter Draht (Проволока стальная и изделия из проволоки. Органические покрытия на стальной проволоке. Часть 2. Проволока с покрытием из ПВХ)

Steel wire and wire products - Organic coatings on wire - Part 2: PVC coated wire

EN 10245-3, Stahldraht und Drahterzeugnisse - Organische Beschichtungen auf Stahldraht - Teil 3: PE-beschichteter Draht (Проволока стальная и изделия из проволоки. Органические покрытия на стальной проволоке. Часть 3. Проволока с покрытием из полиэтилена (РЕ)

Steel wire and wire products - Organic coatings on wire - Part 3: PE coated wire

EN 10326, Kontinuierlich schmelztauchveredeltes Band und Blech aus - Technische Lieferbedingungen (Полосы и листы из конструкционной стали с покрытием, полученным непрерывным горячим погружением. Технические условия поставки)

Continuously hot-dip coated strip and sheet of low carbon steels for cold forming - Technical delivery conditions

EN 10327, Kontinuierlich schmelztauchveredeltes Band und Blech aus weichen zum Kaltumformen - Technische Lieferbedingungen (Полосы и листы из малоуглеродистой стали для холодной штамповки с покрытием, полученным непрерывным горячим погружением. Технические условия поставки)

Continuously hot-dip coated strip and sheet of low carbon steels for cold forming - Technical delivery conditions

EN ISO 7500-1, Metallische Werkstoffe - von statischen einachsigen - Teil 1: Zug- und - und Kalibrierung der Kraftmesseinrichtung (ISO 7500-1) (Материалы металлические. Проверка машин для статических одноосных испытаний. Машины для испытания на растяжение/сжатие. Проверка и калибрование системы измерения усилия)

Metallic materials - Verification of static uniaxial testing machines - Part 1: Tension/compression testing machines; verification and calibration of the force-measuring system

EN ISO 9513, Metallische Werkstoffe - Kalibrierung von -Messeinrichtungen die mit einachsiger Beanspruchung (ISO 9513) (Материалы металлические. Калибровка экстензометров при проведении контроля соосности)

Metallic materials - Calibration of extensometer systems used in uniaxial testing (ISO 9513)

ISO 10606, Steel for the reinforcement of concrete - Determination of percentage total elongation at maximum force (Сталь арматурная для бетона. Определение полного относительного удлинения при максимальном усилии)

     3 Термины, определения и обозначения

3.1 Термины и определения


В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1.1 горизонтальный шов кладки (horizontal joint of masonry*, Lagerfuge**): Слой раствора между опорными поверхностями строительных блоков.

_______________

* en.

** de.

3.1.2 apмaтypa гopизoнтaльныx швoв клaдки (Lagerfugen bewehrung*, reinforcement of horizontal joint of masonry**): Стальная арматура заводского изготовления для укладки в горизонтальный шов кладки.

_______________

* en.

** de.

Текст документа соответствует оригиналу. Вероятно должно быть " * de. ** en.". Здесь и далее. - Примечание изготовителя базы данных.



3.1.3 прочность сцепления (Verbundfestigkeit*, adhesion strength**): Растягивающее усилие, которое может выдержать определенный продольный участок арматуры в горизонтальном шве каменной кладки.

_______________

* en.

** de.

3.1.4 характеристический предел текучести (charakteristische Streckgrenze*, characteristic yield strength**): Значение предела текучести, которое превышают 95% всех единичных значений испытания.

_______________

* en.

** de.

3.1.5 поперечная проволока (Querdrahte*, cross wire**): Проволока, соединяющая продольные проволоки.

_______________

* en.

** de.

3.1.6 декларируемое значение (deklarierter Wert*, the declared value**): Значение, о надежном соблюдении которого с учетом точности испытаний и отклонений в процессе производства заявляет производитель.

_______________

* en.

** de.

3.1.7 строительный элемент (Bauteil*, construction element**): Арматура горизонтальных швов кладки во всю длину либо в виде плоского длинного листа, либо в виде рулона.

_______________

* en.

** de.

3.1.8 длина нахлеста (die der *, the length of the overlap**): Минимальная длина участка арматуры горизонтального шва, расположенного параллельно следующему участку в целях сохранения всей эффективности армирования в горизонтальном шве каменной кладки.

_______________

* en.

** de.

3.1.9 продольная проволока (*, longitudinal wire**): Проволока, расположенная параллельно продольной стороне кладки.

_______________

* en.

** de.

3.1.10 сетка (masche*, mesh**): Сетка, образуемая путем сваривания или переплетения проволок или изготовляемая путем просечки и вытяжки полосы с образованием ряда параллельных прорезей.

_______________

* en.

** de.

3.1.11 высота профиля (*, profile height**): Наибольшая общая высота (расстояние между верхней и нижней лицевой поверхностью перпендикулярно длине и ширине шва) уложенной в раствор части арматуры горизонтального шва.

_______________

* en.

** de.

3.1.12 прочность при сдвиге (festigkeit bei scher*, shear strength**): Среднее усилие сдвига, которое при испытании сборной пробы из испытуемых образцов приводит к разрушению места соединения двух прутьев или проволок, на которые действует нагрузка по продольной оси в плоскости арматуры горизонтального шва кладки.

_______________

* en.

** de.

3.1.13 ширина (Breite*, width**): Общий размер в плоскости арматуры горизонтального шва кладки, измеренный перпендикулярно продольной оси.

_______________

* en.

** de.

3.1.14 проволока (Draht*, wire**): Изделие из металла с любой формой поперечного сечения, вытянутое в холодном состоянии в продольном направлении.

_______________

* en.

** de.

3.1.15 номинальный диаметр проволоки (Drahtnenndurchmesser*, nominal diameter of wire**): Диаметр круга с площадью, равной площади поперечного сечения проволоки, выраженный в миллиметрах.

_______________

* en.

** de.

3.2 Обозначения

В настоящем стандарте применены следующие обозначения:

- площадь поперечного сечения гладкой фасонной проволоки, мм;

- площадь поперечного сечения арматуры горизонтального шва кладки, мм;

- общее удлинение при наибольшем усилии, %;

- ширина арматуры горизонтального шва кладки, мм;

- расстояние между поперечными прутьями, мм;

- диаметр продольной проволоки, мм;

- расстояние между поперечными проволоками, мм;

- расстояние между продольными проволоками в плетеной сетке, мм;

- шаг ячейки просечно-вытяжной арматурной сетки (межосевое расстояние), мм;

5 закупок
Свободные
Р
Заблокированные
Р
Роль в компании Пользователь

Для продолжения необходимо войти в систему

После входа Вам также будет доступно:
  • Автоматическая проверка недействующих стандартов в закупке
  • Создание шаблона поиска
  • Добавление закупок в Избранное