1
Доступно поисковых запросов: 1 из 2
Следующий пробный период начнётся: 28 января 2022 в 11:51
Снять ограничение

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281-2017

Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1281. Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса
Действующий стандарт
Проверено:  20.01.2022

Информация

Название Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1281. Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса
Название английское Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1281. Application module. Resource item characterized
Дата актуализации текста 01.01.2018
Дата актуализации описания 01.01.2021
Дата издания 25.05.2020
Дата введения в действие 01.07.2019
Область и условия применения Настоящий стандарт определяет прикладной модуль «Характеристики элемента ресурса». В область применения настоящего стандарта входит: - обозначение элемента ресурса; - связь с элементом ресурса данных об утверждении, сертификации, дате, времени, ответственных лиц, грифа секретности и прочей управленческой информации; - описание условий, влияющих на достоверность информации об элементе ресурса; - связанные с элементом ресурса документы; - связанное с элементом ресурса обоснование; - связанные с элементами ресурса свойства
Опубликован Официальное издание. М.: Стандартинформ, 2020
Утверждён в Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии
Дата принятия 05.10.2017

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1281-2017

     

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


Системы автоматизации производства и их интеграция


ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДАННЫХ ОБ ИЗДЕЛИИ И ОБМЕН ЭТИМИ ДАННЫМИ


Часть 1281


Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса


Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Part 1281. Application module. Resource item characterized



ОКС 25.040.40

Дата введения 2019-07-01

     

  Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Федеральным бюджетным учреждением "Консультационно-внедренческая фирма в области международной стандартизации и сертификации "Фирма "ИНТЕРСТАНДАРТ" (ФБУ "КВФ "ИНТЕРСТАНДАРТ") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии документа, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 459 "Информационная поддержка жизненного цикла изделий"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 5 октября 2017 г. N 1327-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному документу ISO/TS 10303-1281:2011* "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1281. Прикладной модуль. Характеристики элемента ресурса" (ISO/TS 10303-1281:2011, "Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1281: Application module: Resource item characterized", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.


При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов и документов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2020 г.


Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Введение


Стандарты комплекса ИСО 10303 распространяются на компьютерное представление информации об изделиях и обмен данными об изделиях. Их целью является обеспечение нейтрального механизма, способного описывать изделия на всем протяжении их жизненного цикла. Этот механизм применим не только для обмена файлами в нейтральном формате, но является также основой для реализации и совместного доступа к базам данных об изделиях и организации долгосрочного использования и архивирования.

Настоящий стандарт специфицирует прикладной модуль, позволяющий представлять информацию, которая может быть задана для элемента ресурса.

     Пример - Примерами информации, заданной для элемента ресурса, являются обозначения, утверждения и применяемость.

В третье издание настоящего стандарта включены перечисленные в F.3, приложение F, изменения второго издания.

В разделе 1 настоящего стандарта определены область применения данного прикладного модуля, а также его функциональность и относящиеся к нему данные.

В разделе 3 приведены термины, определенные в других стандартах комплекса ИСО 10303 и примененные в настоящем стандарте.

В разделе 4 установлены информационные требования к прикладной предметной области, используя принятую в ней терминологию.

В приложении С дано графическое представление информационных требований, именуемое прикладной эталонной моделью (ПЭМ). Структуры ресурсов интерпретированы, чтобы соответствовать информационным требованиям. Результатом данной интерпретации является интерпретированная модель модуля (ИММ). Данная интерпретация, представленная в 5.1, устанавливает соответствие между информационными требованиями и ИММ. Сокращенный листинг ИММ, представленный в 5.2, специфицирует интерфейс к ресурсам. Графическое представление сокращенного листинга ИММ приведено в приложении D.

Имя типа данных на языке EXPRESS может использоваться для ссылки на сам тип данных либо на экземпляр данных этого типа. Различие в использовании обычно понятно из контекста. Если существует вероятность неоднозначного толкования, то в текст включается фраза "объектный тип данных" либо "экземпляр(ы) объектного типа данных".

Двойные кавычки ("....") означают цитируемый текст, одинарные кавычки ('...') - значения конкретных текстовых строк.     

     1 Область применения


Настоящий стандарт определяет прикладной модуль "Характеристики элемента ресурса". В область применения настоящего стандарта входят:

- обозначение элемента ресурса;

- связь с элементом ресурса данных об утверждении, сертификации, дате, времени, ответственных лиц, грифа секретности и прочей управленческой информации;

- описание условий, влияющих на достоверность информации об элементе ресурса;

- связанные с элементом ресурса документы;

- связанное с элементом ресурса обоснование;

- связанные с элементами ресурса свойства.

В область применения настоящего стандарта не входят:

- местоположение и количество ресурса;

- связи между элементами ресурса;

- классификация элементов ресурса.

     2 Нормативные ссылки


В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие документы*. Для датированных ссылок применяют только указанное издание ссылочного документа, для недатированных - последнее издание (включая все изменения).

ISO 10303-1:1994, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1: Overview and fundamental principles (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы)

ISO 10303-11:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 11: Description methods: The EXPRESS language reference manual (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS)

ISO 10303-41, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 41: Integrated generic resource: Fundamentals of product description and support (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными.

Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основополагающие принципы описания и сопровождения изделия)

ISO/TS 10303-1012:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1012: Application module: Approval (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1012. Прикладной модуль. Утверждение)

________________

Заменен на ISO/TS 10303-1012:2018.


ISO/TS 10303-1013:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1013: Application module: Person organization assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Задание сотрудника и организации)

________________

Заменен на  ISO/TS 10303-1013:2011.


ISO/TS 10303-1014:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1014: Application module: Date time assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1014. Прикладной модуль. Задание даты и времени)

________________

Заменен на  ISO/TS 10303-1014:2014.


ISO/TS 10303-1015, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1015: Application module: Security classification (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1015. Прикладной модуль. Гриф секретности)

ISO/TS 10303-1040, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1040: Application module: Process property assignment (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1040. Прикладной модуль. Задание свойства процесса)

ISO/TS 10303-1044:2004, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1044: Application module: Certification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1044. Прикладной модуль. Сертификация)

ISO/TS 10303-1062, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1062: Application module: Contract (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1062. Прикладной модуль. Контракт)

ISO/TS 10303-1105, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1105: Application module: Multi linguism (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1105. Прикладной модуль. Использование разных языков)

ISO/TS 10303-1122, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1122: Application module: Document assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1122. Прикладной модуль. Задание документа)

ISO/TS 10303-1246, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1246: Application module: Attribute classification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1246. Прикладной модуль. Классификация атрибутов)

ISO/TS 10303-1253, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1253: Application module: Condition (Системы промышленной! автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1253. Прикладной! модуль. Условие)

ISO/TS 10303-1255, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1255: Application module: State definition (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1255. Прикладной модуль. Определение состояния)

ISO/TS 10303-1256:2010, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1256: Application module: State observed (Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1256. Прикладной модуль. Наблюдаемое состояние)

________________

Заменен на    ISO/TS 10303-1256:2019.


ISO/TS 10303-1263, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1263: Application module: Justification (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных о продукции и обмен данными. Часть 1263. Прикладной модуль. Обоснование)

ISO/TS 10303-1268, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1268: Application module: Resource item (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1268. Прикладной модуль. Определение ресурса)

ISO/TS 10303-1273, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1273: Application module: Resource property assignment (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1273. Прикладной модуль. Задание свойства ресурса)

ISO/TS 10303-1295, Industrial automation systems and integration - Product data representation and exchange - Part 1295: Application module: AP239 properties (Системы промышленной автоматизации и интеграция. Представление данных об изделии и обмен данными. Часть 1295. Прикладной модуль. Представление свойств по прикладному протоколу ПП239)     

     3 Термины, определения и сокращения

     3.1 Термины и определения

3.1.1 Термины, определенные в ИСО 10303-1

В настоящем стандарте применены следующие термины:

- приложение (application);

- прикладная интерпретированная конструкция; ПИК (application interpreted construct; AIC);

- прикладной модуль (application module);

- прикладной объект (application object);

- прикладной протокол; ПП (application protocol; АР);

- прикладная эталонная модель; ПЭМ (application reference model; ARM);

- общие ресурсы (common resources);

- данные (data);

- информация (information);

- интегрированный ресурс (integrated resource);

- изделие (product);

- данные об изделии (product data);

- интерпретированная модель модуля (module interpreted model).

     3.2 Сокращения


В настоящем стандарте применены следующие сокращения:

ПМ - прикладной модуль;

ПЭМ - прикладная эталонная модель;

ИММ - интерпретированная модель модуля;

URL - унифицированный указатель информационного ресурса.

     4 Информационные требования


В настоящем разделе определены информационные требования к прикладному модулю "Характеристики элемента ресурса", которые представлены в форме ПЭМ.

Примечания

1 Графическое представление информационных требований приведено в приложении C.

2 Спецификация отображения определена в 5.1. Она показывает, как удовлетворяются информационные требования при использовании общих ресурсов и конструкций, определенных в схеме ИММ или импортированных в схему ИММ прикладного модуля, описанного в настоящем стандарте.


В настоящем подразделе с применением языка EXPRESS дано определение информационных требований, которым должны соответствовать программные реализации. Ниже представлен фрагмент EXPRESS-спецификации, с которого начинается описание схемы Resource_item_characterized_arm. В нем определены необходимые внешние ссылки.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Resource_item_characterized_arm;

(*

     4.1 ПЭМ, необходимые для прикладного модуля


Ниже представлены интерфейсные операторы языка EXPRESS, посредством которых задаются элементы, импортированные из прикладных эталонных моделей других прикладных модулей.

EXPRESS-спецификация:

*)

USE FROM Ap239_properties_arm; -- ISO/TS 10303-1295

USE FROM Condition_arm; -- ISO/TS 10303-1253

USE FROM Justification_arm; -- ISO/TS 10303-1263

USE FROM Process_property_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1040

USE FROM Resource_item_arm; -- ISO/TS 10303-1268

USE FROM Resource_property_assignment_arm; -- ISO/TS 10303-1273

(*


Примечания

1 Схемы, ссылки на которые приведены выше, определены в следующих документах комплекса ИСО 10303:

Ap239_properties_arm - ISO/TS 10303-1295;

Condition_arm - ISO/TS 10303-1253;

Justification_arm - ISO/TS 10303-1263;

Process_property_assignment_arm - ISO/TS 10303-1040;

Resource_item_arm - ISO/TS 10303-1268;

Resource_property_assignment_arm - ISO/TS 10303-1273.

2 Графическое представление этих схем приведено на рисунках C.1 и C.2, приложение C.

     4.2 Определение типов данных ПЭМ


В данном подразделе приведены определенные в ПЭМ типы данных рассматриваемого прикладного модуля.

4.2.1 Тип данных resource_item_approval_item

Выбираемый тип данных resource_item_approval_item является расширением типа данных approval_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_ relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_approval_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  approval_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

4.2.2 Тип данных resource_item_certification_item

Выбираемый тип данных resource_item_certification_item является расширением типа данных certification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_certification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON certification_item WITH

(Resource_item);

END_TYPE;

(*

     4.2.3 Тип данных resource_item_characterized_activity_definition

Выбираемый тип данных resource_item_characterized_activity_definition является расширением типа данных characterized_activity_definition. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item_assignment.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_characterized_activity_definition = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON characterized_activity_definition WITH

(Resource_item_assignment);

END_TYPE;

(*

     4.2.4 Тип данных resource_item_characterized_resource_select

Выбираемый тип данных resource_item_characterized_resource_select является расширением типа данных characterized_resource_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item и Resource_item_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_characterized_resource_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON characterized_resource_select WITH

(Resource_item,

 Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

     4.2.5 Тип данных resource_item_classified_attribute_select

Выбираемый тип данных resource_item_classified_attribute_select является расширением типа данных classified_attribute_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_classified_attribute_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON classified_attribute_select WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);


END_TYPE;

(*

     4.2.6 Тип данных resource_item_condition_item

Выбираемый тип данных resource_item_condition_item является расширением типа данных condition_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_condition_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  condition_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

4.2.7 Тип данных resource_item_contract_item

Выбираемый тип данных resource_item_contract_item является расширением типа данных contract_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованный тип Resource_item.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_contract_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  contract_item WITH

(Resource_item);

END_TYPE;

(*

4.2.8 Тип данных resource_item_date_or_date_time_item

Выбираемый тип данных resource_item_date_or_date_time_item является расширением типа данных date_or_date_time_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item и Resource_item_assignment.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_date_or_date_time_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON date_or_date_time_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment);

END_TYPE;

(*

4.2.9 Тип данных resource_item_documented_element_select

Выбираемый тип данных resource_item_documented_element_select является расширением типа данных documented_element_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_documented_element_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON documented_element_select WITH

(Resource_item);

END_TYPE;

(*

4.2.10 Тип данных resource_item_identification_item

Выбираемый тип данных resource_item_identification_item является расширением типа данных identification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_identification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON identification_item WITH

(Resource_item);

END_TYPE;

(*

4.2.11 Тип данных resource_item_justification_item

Выбираемый тип данных resource_item_justification_item является расширением типа данных justification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_ relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_justification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  justification_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

     4.2.12 Тип данных resource_item_organization_or_person_in_organization_item

Выбираемый тип данных resource_item_organization_or_person_in_organization_item является расширением типа данных organization_or_person_in_organization_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item и Resource_item_assignment.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_organization_or_person_in_organization_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON organization_or_person_in_organization_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment);

END_TYPE;

(*

     4.2.13 Тип данных resource_item_security_classification_item

Выбираемый тип данных resource_item_security_classification_item является расширением типа данных security_classification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип Resource_item.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_security_classification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON security_classification_item WITH

(Resource_item);

END_TYPE;

(*

4.2.14 Тип данных resource_item_state_definition_of_item

Выбираемый тип данных resource_item_state_definition_of_item является расширением типа данных state_definition_of_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_ item_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_state_definition_of_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON state_definition_of_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

     4.2.15 Тип данных resource_item_state_of_item

Выбираемый тип данных resource_item_state_of_item является расширением типа данных state_of_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_ relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_state_of_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON state_of_item WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

4.2.16 Тип данных resource_item_string_select

Выбираемый тип данных resource_item_string_select является расширением типа данных string_select. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы Resource_item, Resource_item_assignment и Resource_item_ relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_string_select = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  string_select WITH

(Resource_item,

Resource_item_assignment,

Resource_item_relationship);

END_TYPE;

(*

*)

END_SCHEMA; -- Resource_item_characterized_arm

(*

     5 Интерпретированная модель модуля

     5.1 Спецификация отображения


В настоящем стандарте под термином "прикладной элемент" понимается любой объектный тип данных, определенный в разделе 4, любой из его явных атрибутов и любое ограничение на подтипы. Термин "элемент ИММ" означает любой объектный тип данных, определенный в 5.2 или импортированный с помощью оператора USE FROM из другой EXPRESS-схемы, а также любой из его атрибутов и любое ограничение на подтипы, определенное в 5.2 либо импортированное с помощью оператора USE FROM.

В данном подразделе представлена спецификация отображения, которая определяет, как каждый прикладной элемент, описанный в разделе 4 настоящего стандарта, отображается на один или более элементов ИММ (см. 5.2).

Спецификация отображения для каждого объекта ПЭМ определена ниже в отдельном пункте. Спецификация отображения атрибута объекта ПЭМ описывается в подпункте пункта, содержащего спецификацию отображения этого объекта. Каждая спецификация содержит не более пяти секций.

Секция "Заголовок" содержит:

- наименование рассматриваемого объекта ПЭМ или ограничение на подтипы, либо

- наименование атрибута рассматриваемого объекта ПЭМ, если данный атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных, либо

- составное выражение вида "связь объекта <наименование объекта ПЭМ> с объектом <тип данных, на который дана ссылка> (представляющим атрибут <наименование атрибута>)", если данный атрибут ссылается на тип данных, являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных.

Секция "Элемент ИММ" содержит в зависимости от рассматриваемого прикладного элемента:

- наименование одного или более объектных типов данных ИММ;

- наименование атрибута объекта ИММ, представленное в виде синтаксической конструкции <наименование объекта>.<наименование атрибута>, если рассматриваемый атрибут ссылается на тип, не являющийся объектным типом данных или типом SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово PATH, если рассматриваемый атрибут объекта ПЭМ ссылается на объектный тип данных или на тип SELECT, который содержит или может содержать объектные типы данных;

- ключевое слово IDENTICAL MAPPING, если оба прикладных объекта, присутствующих в прикладном утверждении, отображаются на тот же самый экземпляр объектного типа данных ИММ;

- синтаксическую конструкцию /SUPERTYPE(<наименование супертипа>)/, если рассматриваемый объект ПЭМ отображается как его супертип;

- одну или более конструкций /SUBTYPE(<наименование подтипа>)/, если отображение рассматриваемого объекта ПЭМ является объединением отображений его подтипов.

Если отображение прикладного элемента содержит более одного элемента ИММ, то каждый из этих элементов ИММ представлен в отдельной строке спецификации отображения, заключенной в круглые или квадратные скобки.

Секция "Источник" содержит:

- обозначение стандарта ИСО, в котором определен данный элемент ИММ, для тех элементов ИММ, которые определены в общих ресурсах;

- обозначение настоящего стандарта для тех элементов ИММ, которые определены в схеме ИММ настоящего стандарта.

Данная секция опускается, если в секции "Элемент ИММ" используются ключевые слова PATH или IDENTICAL MAPPING.

Секция "Правила" содержит наименование одного или более глобальных правил, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если правила не применяются, то данную секцию опускают.

За ссылкой на глобальное правило может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное правило.

Секция "Ограничение" содержит наименование одного или более ограничений на подтипы, которые применяются к совокупности объектных типов данных ИММ, перечисленных в секции "Элемент ИММ" или "Ссылочный путь". Если ограничения на подтипы отсутствуют, то данную секцию опускают.

За ссылкой на ограничение подтипа может следовать ссылка на подпункт, в котором определено данное ограничение на подтипы.

Секция "Ссылочный путь" содержит:

- ссылочный путь к супертипам в общих ресурсах для каждого элемента ИММ, определенного в настоящем стандарте;

- спецификацию взаимосвязей между элементами ИММ, если отображение прикладного элемента требует связать экземпляры нескольких объектных типов данных ИММ. В этом случае в каждой строке ссылочного пути указывают роль элемента ИММ по отношению к ссылающемуся на него элементу ИММ или к следующему по ссылочному пути элементу ИММ.

В выражениях, определяющих ссылочные пути и ограничения между элементами ИММ, применяют следующие условные обозначения:

[ ]

-

в квадратные скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые требуются для обеспечения соответствия информационному требованию;

( )

-

в круглые скобки заключают несколько элементов ИММ или частей ссылочного пути, которые являются альтернативными в рамках отображения для обеспечения соответствия информационному требованию;

{ }

-

в фигурные скобки заключают фрагмент, ограничивающий ссылочный путь для обеспечения соответствия информационному требованию;

< >

-

в угловые скобки заключают один или более необходимых ссылочных путей;

| |

-

между вертикальными линиями помещают объект супертипа;

->

-

атрибут, наименование которого предшествует символу ->, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого следует после этого символа;

<-

-

атрибут объекта, наименование которого следует после символа <-, ссылается на объектный или выбираемый тип данных, наименование которого предшествует этому символу;

[i]

-

атрибут, наименование которого предшествует символу [i], является агрегированной структурой; ссылка дается на любой элемент данной структуры;

[n]

-

атрибут, наименование которого предшествует символу [n], является упорядоченной агрегированной структурой; ссылка дается на n-й элемент данной структуры;

=>

-

объект, наименование которого предшествует символу =>, является супертипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

<=

-

объект, наименование которого предшествует символу <=, является подтипом объекта, наименование которого следует после этого символа;

=

-

строковый (STRING), выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных ограничен списком выбора или значением;

\

-

выражение для ссылочного пути продолжается на следующей строке;

*

-

один или более экземпляров взаимосвязанных объектных типов данных могут быть объединены в древовидную структуру. Путь между объектом взаимосвязи и связанными с ним объектами заключают в фигурные скобки;

--

-

последующий текст является комментарием или ссылкой на раздел;

*>

-

выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу *>, расширяется до выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

<*

-

выбираемый (SELECT) или перечисляемый (ENUMERATION) тип данных, наименование которого предшествует символу <*, является расширением выбираемого или перечисляемого типа данных, наименование которого следует за этим символом;

!{}

-

секция, заключенная в фигурные скобки {} обозначает отрицательное ограничение, налагаемое на отображение.


Определение и использование шаблонов отображения не поддерживаются в настоящей версии прикладных модулей, однако поддерживается использование предопределенных шаблонов/SUBTYPE/ и /SUPERTYPE/.

5.1.1 Прикладной объект Applied_state_definition_assignment

Определение прикладного объекта Applied_state_definition_assignment дано в прикладном модуле "foundation_state_definition". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Applied_state_definition_assignment.

5.1.1.1 Отображение связи объекта Applied_state_definition_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом assigned_to)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

state_type_assignment

applied_state_type_assignment <= state_type_assignment

applied_state_type_assignment.items -> state_type_of_item

state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item

resource_item_state_type_of_item = action_resource

{action_resource.kind ->

action_resource_type

action_resource_type.name = 'resource item'}

5.1.1.2 Отображение связи объекта Applied_state_definition_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом assigned_to)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

state_type_assignment

applied_state_type_assignment <= state_type_assignment

applied_state_type_assignment.items -> state_type_of_item

state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item

resource_item_state_type_of_item = action_method

[{action_method.name = 'resource management'}

{action_method.consequence = 'resource item assignment'}

{action_method.purpose = 'standard action method'}]

5.1.1.3 Отображение связи объекта Applied_state_definition_assignment с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом assigned_to)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

state_type_assignment

applied_state_type_assignment <= state_type_assignment

applied_state_type_assignment.items -> state_type_of_item

state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item

resource_item_state_type_of_item = action_resource_relationship

{action_resource_relationship.name = 'resource item relationship'}

5.1.2 Прикладной объект Applied_state_assignment

Определение прикладного объекта Applied_state_assignment дано в прикладном модуле "state_observed". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Applied_state_assignment.

5.1.2.1 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом assigned_to)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

state_observed_assignment

applied_state_observed_assignment <= state_observed_assignment

applied_state_observed_assignment.items -> state_observed_of_item

state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item

resource_item_state_type_of_item = action_resource

{action_resource.kind ->

action_resource_type

action_resource_type.name = 'resource item'}

5.1.2.2 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом assigned_to)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

state_observed_assignment

applied_state_observed_assignment <= state_observed_assignment

applied_state_observed_assignment.items -> state_observed_of_item

state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item

resource_item_state_type_of_item = action_method

[{action_method.name = 'resource management'}

{action_method.consequence = 'resource item assignment'}

{action_method.purpose = 'standard action method'}]

5.1.2.3 Отображение связи объекта Applied_state_assignment с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом assigned_to)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

state_observed_assignment

applied_state_observed_assignment <= state_observed_assignment

applied_state_observed_assignment.items -> state_observed_of_item

state_type_of_item *> resource_item_state_type_of_item

resource_item_state_type_of_item = action_resource_relationship

{action_resource_relationship.name = 'resource item relationship'}

5.1.3 Прикладной объект Approval_assignment

Определение прикладного объекта Approval_assignment дано в прикладном модуле "approval". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Approval_assignment.

5.1.3.1 Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_approval_assignment.items[i] -> approval_item

approval_item

approval_item *> resource_item_approval_item

resource_item_approval_item

resource_item_approval_item = action_resource

5.1.3.2 Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_approval_assignment.items[i] -> approval_item

approval_item

approval_item *> resource_item_approval_item

resource_item_approval_item

resource_item_approval_item = action_method

5.1.3.3 Отображение связи объекта Approval_assignment с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_approval_assignment.items[i] -> approval_item

approval_item

approval_item *> resource_item_approval_item

resource_item_approval_item

resource_item_approval_item = action_resource_relationship

5.1.4 Прикладной объект Certification_assignment

Определение прикладного объекта Certification_assignment дано в прикладном модуле "certification". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Certification_assignment.

5.1.4.1 Отображение связи объекта Certification_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_certification_assignment.items[i] -> certification_item

certification_item

certification_item *> resource_item_certification_item

resource_item_certification_item

resource_item_certification_item = action_resource

5.1.5 Прикладной объект Attribute_classification

Определение прикладного объекта Attribute_classification дано в прикладном модуле "attribute_classification". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Attribute_classification.

5.1.5.1 Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом Resource_item (представленным атрибутом classified_entity)

Ссылочный путь:

applied_attribute_classification_assignment

{applied_attribute_classification_assignment <=

attribute_classification_assignment

attribute_classification_assignment.attribute_name = 'name'}

applied_attribute_classification_assignment.items[i] =

attribute_classificatiоn_item

attribute_classification_item *> resource_item_attribute_classification_item

resource_item_attribute_classification_item = action_resource

5.1.5.2 Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом, Resource_item_assignment (представленным атрибутом classified_entity)

Ссылочный путь:

applied_attribute_classification_assignment

{applied_attribute_classification_assignment <=

attribute_classification_assignment

attribute_classification_assignment.attribute_name = 'name'}

applied_attribute_classification_assignment.items[i] =

attribute_classification_item

attribute_classification_item *> resource_item_attribute_classification_item

resource_item_attribute_classification_item = action_method

5.1.5.3 Отображение связи объекта Attribute_classification с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом classified_entity)

Ссылочный путь:

applied_attribute_classification_assignment

{applied_attribute_classification_assignment <=

attribute_classification_assignment

attribute_classification_assignment.attribute_name = 'name'}

applied_attribute_classification_assignment.items[i] =

attribute_classification_item

attribute_classification_item *> resource_item_attribute_classification_item

resource_item_attribute_classification_item = action_resource_relationship

5.1.6 Прикладной объект Contract_assignment

Определение прикладного объекта Contract_assignment дано в прикладном модуле "contract". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Contract_assignment.

5.1.6.1 Отображение связи объекта Contract_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_contract_assignment.items[i] -> contract_item

contract_item

contract_item *> resource_item_contract_item

resource_item_contract_item

resource_item_contract_item = action_resource

5.1.7 Прикладной объект Date_or_date_time_assignment

Определение прикладного объекта Date_or_date_time_assignment дано в прикладном модуле "date_time_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Date_or_date_time_assignment.

5.1.7.1 Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date.

Ссылочный путь:

date_assignment =>

applied_date_assignment

applied_date_assignment.items[i] -> date_item

date_item

date_item *> resource_item_date_item

resource_item_date_item

resource_item_date_item = action_resource)


Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time.

Ссылочный путь:

(date_and_time_assignment =>

applied_date_and_time_assignment

applied_date_and_time_assignment.items[i] -> date_and_time_item

date_and_time_item

date_and_time_item *> resource_item_date_and_time_item

resource_item_date_and_time_item

resource_item_date_and_time_item = action_resource)

5.1.7.2 Отображение связи объекта Date_or_date_time_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_date играет объект Calendar_date.

Ссылочный путь:

(date_assignment =>

applied_date_assignment

applied_date_assignment.items[i] -> date_item

date_item

date_item *> resource_item_date_item

resource_item_date_item

resource_item_date_item = action_method)


Вариант 2. Если роль атрибута assigned_date играет объект Date_time.

Ссылочный путь:

(date_and_time_assignment =>

applied_date_and_time_assignment

applied_date_and_time_assignment.items[i] -> date_and_time_item

date_and_time_item

date_and_time_item *> resource_item_date_and_time_item

resource_item_date_and_time_item

resource_item_date_and_time_item = action_method)

5.1.8 Прикладной объект Document_assignment

Определение прикладного объекта Document_assignment дано в прикладном модуле "document_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Document_assignment.

5.1.8.1 Отображение связи объекта Document_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом is_assigned_to)

Вариант 1. Если экземпляр объекта Document_assignment не является экземпляром объекта Partial_document_assignment.

Ссылочный путь:

applied_document_reference

applied_document_reference.items[i] ->

document_reference_item

document_reference_item *> resource_item_document_reference_item

resource_item_document_reference_item

resource_item_document_reference_item = action_resource


Вариант 2. Если экземпляр объекта Document_assignment является экземпляром объекта Partial_document_assignment.

Ссылочный путь:

applied_document_usage_constraint_assignment

applied_document_usage_constraint_assignment.items[i] ->

document_reference_item

document_reference_item *> resource_item_document_reference_item

resource_item_document_reference_item

resource_item_document_reference_item = action_resource

5.1.9 Прикладной объект Identification_assignment

Определение прикладного объекта Identification_assignment дано в прикладном модуле "identification_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Identification_assignment.

5.1.9.1 Отображение связи объекта Identification_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_identification_assignment.items[i] ->

identification_item

identification_item *> resource_item_identification_item

resource_item_identification_item

resource_item_identification_item = action_resource

5.1.10 Прикладной объект Condition_assignment

Определение прикладного объекта Condition_assignment дано в прикладном модуле "condition". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Condition_assignment.

5.1.10.1 Отображение связи объекта Condition_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом item)

Ссылочный путь:

applied_action_method_assignment

applied_action_method_assignment.items[i] -> action_method_items

action_method_items *> condition_action_method_items

condition_action_method_items

condition_action_method_items *> resource_item_condition_action_method_items

resource_item_condition_action_method_items

resource_item_condition_action_method_items = action_resource

5.1.10.2 Отображение связи объекта Condition_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом item)

Ссылочный путь:

applied_action_method_assignment

applied_action_method_assignment.items[i] -> action_method_items

action_method_items *> condition_action_method_items

condition_action_method_items

condition_action_method_items *> resource_item_condition_action_method_items

resource_item_condition_action_method_items

resource_item_condition_action_method_items = action_method

5.1.10.3 Отображение связи объекта Condition_assignment с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом item)

Ссылочный путь:

applied_action_method_assignment

applied_action_method_assignment.items[i] -> action_method_items

action_method_items *> condition_action_method_items

condition_action_method_items

condition_action_method_items *> resource_item_condition_action_method_items

resource_item_condition_action_method_items

resource_item_condition_action_method_items = action_resource_relationship

5.1.11 Прикладной объект Justification_assignment

Определение прикладного объекта Justification_assignment дано в прикладном модуле "justification". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Justification_assignment.

5.1.11.1 Отображение связи объекта Justification_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом item)

Ссылочный путь:

justification_assignment <=

group <-

group_assignment.assigned_group

group_assignment =>

justification_item_group_assignment

justification_item_group_assignment.items[1] ->

justification_item

resource_item_justification_item

resource_item_justification_item = action_resource

5.1.11.2 Отображение связи объекта Justification_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом item)

Ссылочный путь:

justification_assignment <=

group <-

group_assignment.assigned_group

group_assignment =>

justification_item_group_assignment

justification_item_group_assignment.items[1] ->

justification_item

resource_item_justification_item

resource_item_justification_item = action_method

5.1.11.3 Отображение связи объекта Justification_assignment с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом item)

Ссылочный путь:

justification_assignment <=

group <-

group_assignment.assigned_group

group_assignment =>

justification_item_group_assignment

justification_item_group_assignment.items[1] ->

justification_item

resource_item_justification_item

resource_item_justification_item = action_resource_relationship

5.1.12 Прикладной объект Organization_or_person_in_organization_assignment

Определение прикладного объекта Organization_or_person_in_organization_assignment дано в прикладном модуле "person_organization_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Organization_or_person_in_organization_assignment.

5.1.12.1 Отображение связи объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Organization.

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

(applied_organization_assignment.items[i] -> organization_item

organization_item

organization_item *> resource_item_organization_item

resource_item_organization_item

resource_item_organization_item = action_resource)


Вариант 2. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Person_in_organization.

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

(applied_person_and_organization_assignment.items[i] -> person_and_organization_item

person_and_organization_item

person_and_organization_item *> resource_item_person_and_organization_item

resource_item_person_and_organization_item

resource_item_person_and_organization_item = action_resource)

5.1.12.2 Отображение связи объекта Organization_or_person_in_organization_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом items)

Вариант 1. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Organization.

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

(applied_organization_assignment.items[i] -> organization_item

organization_item

organization_item *> resource_item_organization_item

resource_item_organization_item

resource_item_organization_item = action_method)


Вариант 2. Если роль атрибута assigned_entity играет объект Person_in_organization.

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

(applied_person_and_organization_assignment.items[i]->person_and_organization_ item

person_and_organization_item

person_and_organization_item *> resource_item_person_and_organization_item

resource_item_person_and_organization_item

resource_item_person_and_organization_item = action_method)

5.1.13 Прикладной объект Activity_property

Определение прикладного объекта Activity_property дано в прикладном модуле "process_property_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Activity_property.

5.1.13.1 Отображение связи объекта Activity_property с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом described_element)

Ссылочный путь:

action_property

action_property.definition ->

characterized_action_definition

characterized_action_definition = action_method

5.1.14 Прикладной объект Resource_property

Определение прикладного объекта Resource_property дано в прикладном модуле "resource_property_assignment". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Resource_property.

5.1.14.1 Отображение связи объекта Resource_property с объектом Resource_item (представленным атрибутом described_element)

Ссылочный путь:

resource_property.resource ->

characterized_resource_definition

characterized_resource_definition = action_resource

5.1.14.2 Отображение связи объекта Resource_property с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом described_element)

Элемент ИММ:

PATH

Ссылочный путь:

resource_property.resource ->

characterized_resource_definition

characterized_resource_definition = action_resource_relationship

5.1.15 Прикладной объект Security_classification_assignment

Определение прикладного объекта Security_classification_assignment дано в прикладном модуле "security_classification". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Security_classification_assignment.

5.1.15.1 Отображение связи объекта Security_classification_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом items)

Ссылочный путь:

applied_security_classification_assignment.items [i] ->

security_classification_item

security_classification_item *> resource_item_security_classification_item

resource_item_security_classification_item

resource_item_security_classification_item = action_resource

5.1.16 Прикладной объект Attribute_translation_assignment

Определение прикладного объекта Attribute_translation_assignment дано в прикладном модуле "multi_linguism". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Attribute_translation_assignment.

5.1.16.1 Отображение связи объекта Attribute_translation_assignment с объектом Resource_item (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:

multi_language_attribute_assignment.items[i] -> multi_language_attribute_item

multi_language_attribute_item *> resource_item_multi_language_attribute_item

resource_item_multi_language_attribute_item = action_resource

5.1.16.2 Отображение связи объекта Attribute_translation_assignment с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:

multi_language_attribute_assignment.items[i] -> multi_language_attribute_item

multi_language_attribute_item *> resource_item_multi_language_attribute_item

resource_item_multi_language_attribute_item = action_method

5.1.16.3 Отображение связи объекта Attribute_translation_assignment с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:

multi_language_attribute_assignment.items[i] -> multi_language_attribute_item

multi_language_attribute_item *> resource_item_multi_language_attribute_item

resource_item_multi_language_attribute_item = action_resource_relationship

5.1.17 Прикладной объект Language_indication

Определение прикладного объекта Language_indication дано в прикладном модуле "multi_linguism". В настоящей секции с целью включения утверждений, определения которых даны в настоящем прикладном модуле, дается расширение отображения прикладного объекта Language_indication.

5.1.17.1 Отображение связи объекта Language_indication с объектом Resource_item (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:

attribute_language_assignment.items[i] -> attribute_language_item

attribute_language_item *> resource_item_attribute_language_item

resource_item_attribute_language_item = action_resource

5.1.17.2 Отображение связи объекта Language_indication с объектом Resource_item_assignment (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:

attribute_language_assignment.items[i] -> attribute_language_item

attribute_language_item *> resource_item_attribute_language_item

resource_item_attribute_language_item = action_method

5.1.17.3 Отображение связи объекта Language_indication с объектом Resource_item_relationship (представленным атрибутом considered_instance)

Ссылочный путь:

attribute_language_assignment.items[i] -> attribute_language_item

attribute_language_item *> resource_item_attribute_language_item

resource_item_attribute_language_item = action_resource_relationship

     

     5.2 Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS


В данном подразделе определена EXPRESS-схема, полученная из таблицы отображений. В ней использованы элементы из общих ресурсов или из других прикладных модулей и определены конструкции на языке EXPRESS, относящиеся к настоящему стандарту.

В данном подразделе определена интерпретированная модель прикладного модуля "Характеристики элемента ресурса", а также определены модификации, которым подвергаются конструкции, импортированные из общих ресурсов.

При использовании в данной схеме конструкций, определенных в общих ресурсах или в прикладных модулях, необходимо применять следующие ограничения:

- использование объекта супертипа не дает права применять любой из его подтипов, пока этот подтип не будет также импортирован в схему ИММ;

- использование выбираемого типа SELECT не дает права применять любой из перечисленных в нем типов, пока этот тип не будет также импортирован в схему ИММ.

EXPRESS-спецификация:

*)

SCHEMA Resource_item_characterized_mim;

USE FROM action_schema -- ISO 10303-41

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

USE FROM Ap239_properties_mim; -- ISO/TS 10303-1295

USE FROM Approval_mim; -- ISO/TS 10303-1012

USE FROM Attribute_classification_mim; -- ISO/TS 10303-1246

USE FROM Certification_mim; -- ISO/TS 10303-1044

USE FROM Condition_mim; -- ISO/TS 10303-1253

USE FROM Contract_mim; -- ISO/TS 10303-1062

USE FROM Date_time_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1014

USE FROM Document_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1122


USE FROM ldentification_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1021

USE FROM Justification_mim; -- ISO/TS 10303-1263

USE FROM Multi_linguism_mim; -- ISO/TS 10303-1105

USE FROM Person_organization_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1013

USE FROM Process_property_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1040

USE FROM Resource_item_mim; -- ISO/TS 10303-1268

USE FROM Resource_property_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1273

USE FROM Security_classification_mim; -- ISO/TS 10303-1015

USE FROM State_definition_mim; -- ISO/TS 10303-1255

USE FROM State_observed_mim; -- ISO/TS 10303-1256

REFERENCE FROM Date_time_assignment_mim; -- ISO/TS 10303-1014

(*

Примечания

1 Схемы, ссылки на которые даны выше, можно найти в следующих стандартах и документах комплекса ИСО 10303:

action_schema - ИСО 10303-41;

Ap239_properties_mim - ISO/TS 10303-1295;

Approval_mim - ISO/TS 10303-1012;

Attribute_classification_mim - ISO/TS 10303-1246;

Certification_mim - ISO/TS 10303-1044;

Condition_mim - ISO/TS 10303-1253;

Contract_mim - ISO/TS 10303-1062;

Date_time_assignment_mim - ISO/TS 10303-1014;

Document_assignment_mim - ISO/TS 10303-1122;

ldentification_assignment_mim - ISO/TS 10303-1021;

Justification_mim - ISO/TS 10303-1263;

Multi_linguism_mim - ISO/TS 10303-1105;

Person_organization_assignment_mim - ISO/TS 10303-1013;

Process_property_assignment_mim - ISO/TS 10303-1040;

Resource_item_mim - ISO/TS 10303-1268;

Resource_property_assignment_mim - ISO/TS 10303-1273;

Security_classification_mim - ISO/TS 10303-1015;

State_definition_mim - ISO/TS 10303-1255;

State_observed_mim - ISO/TS 10303-1256;

Date_time_assignment_mim - ISO/TS 10303-1014.

2 Графическое представление данных схем приведено на рисунках D.1-D.8, приложение D.

5.2.1 Определение типов данных ИММ

В настоящем пункте определены типы данных ИММ для прикладного модуля, рассматриваемого в настоящем стандарте. Ниже специфицированы типы данных ИММ и их определения.

5.2.1.1 Тип данных resource_item_approval_item

Выбираемый тип данных resource_item_approval_item является расширением типа данных approval_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_approval_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON approval_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.2 Тип данных resource_item_attribute_classification_item

Выбираемый тип данных resource_item_attribute_classification_item является расширением типа данных attribute_classification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_attribute_classification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON attribute_classification_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.3 Тип данных resource_item_attribute_language_item

Выбираемый тип данных resource_item_attribute_language_item является расширением типа данных attribute_language_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_attribute_language_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON attribute_language_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.4 Тип данных resource_item_certification_item

Выбираемый тип данных resource_item_certification_item является расширением типа данных certification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_certification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON certification_item WITH

(action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.5 Тип данных resource_item_condition_action_method_items

Выбираемый тип данных resource_item_condition_action_method_items является расширением типа данных condition_action_method_items. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_condition_action_method_items = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON condition_action_method_items WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.6 Тип данных resource_item_contract_item

Выбираемый тип данных resource_item_contract_item является расширением типа данных contract_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_contract_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  contract_item WITH

(action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.7 Тип данных resource_item_date_and_time_item

Выбираемый тип данных resource_item_date_and_time_item является расширением типа данных date_and_time_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method и action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.

EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_date_and_time_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON date_and_time_item WITH

(action_method,

action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.8 Тип данных resource_item_certification_item

Выбираемый тип данных resource_item_date_item является расширением типа данных date_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method и action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_date_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON date_item WITH

(action_method,

action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.9 Тип данных resource_item_document_reference_item

Выбираемый тип данных resource_item_document_reference_item является расширением типа данных document_reference_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_document_reference_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON document_reference_item WITH

(action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.10 Тип данных resource_item_identification_item

Выбираемый тип данных resource_item_identification_item является расширением типа данных identification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_identification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON identification_item WITH

(action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.11 Тип данных resource_item_justification_item

Выбираемый тип данных resource_item_justification_item является расширением типа данных justification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_justification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON justification_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.12 Тип данных resource_item_multi_language_attribute_item

Выбираемый тип данных resource_item_multi_language_attribute_item является расширением типа данных multi_language_attribute_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_multi_language_attribute_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON multi_language_attribute_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.13 Тип данных resource_item_organization_item

Выбираемый тип данных resource_item_organization_item является расширением типа данных organization_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method и action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_organization_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON organization_item WITH

(action_method,

action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.14 Тип данных resource_item_person_and_organization_item

Выбираемый тип данных resource_item_person_and_organization_item является расширением типа данных person_and_organization_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method и action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_person_and_organization_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON person_and_organization_item WITH

(action_method,

action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.15 Тип данных resource_item_security_classification_item

Выбираемый тип данных resource_item_security_classification_item является расширением типа данных security_classification_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлен именованный тип action_resource.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_security_classification_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON security_classification_item WITH

(action_resource);

END_TYPE;

(*

5.2.1.16 Тип данных resource_item_state_observed_of_item

Выбираемый тип данных resource_item_state_observed_of_item является расширением типа данных state_observed_of_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_ relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_state_observed_of_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON state_observed_of_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

5.2.1.17 Тип данных resource_item_state_type_of_item

Выбираемый тип данных resource_item_state_type_of_item является расширением типа данных state_type_of_item. В настоящем типе данных к списку альтернативных выбираемых типов данных добавлены именованные типы action_method, action_resource и action_resource_relationship.

Примечание - В прикладных модулях, использующих конструкции настоящего прикладного модуля, список объектных типов данных может быть расширен.


EXPRESS-спецификация:

*)

TYPE resource_item_state_type_of_item = EXTENSIBLE GENERIC_ENTITY SELECT BASED_ON  state_type_of_item WITH

(action_method,

action_resource,

action_resource_relationship);

END_TYPE;

(*

*)

END_SCHEMA; -- Resource_item_characterized_mim

(*

Приложение A
(обязательное)

     
Сокращенные наименования объектов ИММ


Наименования объектов были определены в подразделе 5.2 настоящего стандарта и в других стандартах, перечисленных в разделе 2.

Требования к использованию сокращенных наименований содержатся в методах реализации, описанных в соответствующих стандартах комплекса ИСО 10303.

Приложение B
(обязательное)

     
Регистрация информационных объектов

B.1 Обозначение документа

Для однозначного обозначения информационного объекта в открытой системе настоящему стандарту присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1281) version(3) }


Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

B.2 Обозначение схем

B.2.1 Обозначение схемы Resource_item_characterized_arm

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Resource_item_characterized_arm, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1281) version(3) schema(1) resource-item-characterized-arm(1) }


Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

B.2.2 Обозначение схемы Resource_item_characterized_mim

Для однозначного обозначения в открытой информационной системе схеме Resource_item_characterized_mim, установленной в настоящем стандарте, присвоен следующий идентификатор объекта:

{ iso standard 10303 part(1281) version(3) schema(1) resource-item-characterized-mim(2) }


Смысл данного обозначения установлен в ИСО/МЭК 8824-1 и описан в ИСО 10303-1.

Приложение C
(справочное)

     
EXPRESS-G диаграммы ПЭМ


Диаграммы на рисунках C.1 и C.2 получены из сокращенного листинга ПЭМ на языке EXPRESS, приведенного в разделе 4. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ПЭМ для рассматриваемого прикладного модуля:

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ПЭМ других прикладных модулей, в схему ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля с помощью операторов USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ПЭМ данного прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ПЭМ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ПЭМ рассматриваемого прикладного модуля.


Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.

     
Рисунок C.1 - Представление ПЭМ на уровне схем в формате EXPRESS-G


     
Рисунок C.2 - Представление ПЭМ на уровне объектов в формате EXPRESS-G

     

Приложение D
(справочное)

     
EXPRESS-G диаграммы ИММ


Диаграммы на рисунках D.1-D.8 получены из сокращенного листинга ИММ на языке EXPRESS, приведенного в 5.2. В диаграммах использована графическая нотация EXPRESS-G языка EXPRESS.

В настоящем приложении приведены два различных представления ИММ для рассматриваемого прикладного модуля:

- представление на уровне схем отображает импорт конструкций, определенных в схемах ИММ других прикладных модулей или в схемах общих ресурсов, в схему ИММ рассматриваемого прикладного модуля с помощью оператора USE FROM;

- представление на уровне объектов отображает конструкции на языке EXPRESS, определенные в схеме ИММ рассматриваемого прикладного модуля, и ссылки на импортированные конструкции, которые конкретизированы или на которые имеются ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.

Примечание - Оба эти представления являются неполными. Представление на уровне схем не отображает схем ИММ модулей, которые импортированы косвенным образом. Представление на уровне объектов не отображает импортированных конструкций, которые не конкретизированы или на которые отсутствуют ссылки в конструкциях схемы ИММ рассматриваемого прикладного модуля.


Описание EXPRESS-G установлено в ИСО 10303-11, приложение D.

     
Рисунок D.1 - Представление ИММ на уровне схем в формате EXPRESS-G


     
Рисунок D.2 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 1 из 7


     
Рисунок D.3 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 2 из 7


     
Рисунок D.4 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 3 из 7


     
Рисунок D.5 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 4 из 7


     
Рисунок D.6 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 5 из 7


     
Рисунок D.7 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 6 из 7


     
Рисунок D.8 - Представление ИММ на уровне объектов в формате EXPRESS-G. Диаграмма 7 из 7

     

Приложение E
(справочное)

     
Машинно-интерпретируемые листинги


В данном приложении приведены ссылки на сайты, на которых находятся листинги наименований объектов на языке EXPRESS и соответствующих сокращенных наименований, установленных или на которые даются ссылки в настоящем стандарте. На этих же сайтах представлены листинги всех EXPRESS-схем, определенных в настоящем стандарте, без комментариев и другого поясняющего текста. Эти листинги доступны в машинно-интерпретируемой форме (см. таблицу E.1) и могут быть получены по следующим адресам URL:

сокращенные наименования: http://www.tc184-sc4.org/Short_Names/;

EXPRESS: http://www.tc184-sc4.org/EXPRESS/.


Таблица E.1 - Листинги ПЭМ и ИММ на языке EXPRESS

Описание

Идентификатор

Сокращенный листинг ПЭМ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N7282

Сокращенный листинг ИММ на языке EXPRESS

ISO TC184/SC4/WG12 N6991


Если доступ к этим сайтам невозможен, необходимо обратиться в центральный секретариат ИСО или непосредственно в секретариат ИСО ТК184/ПК4 по адресу электронной почты: sc4sec@tc184-sc4.org.

Примечание - Информация, представленная в машинно-интерпретированном виде по указанным выше адресам URL, является справочной. Обязательным является текст настоящего стандарта.

Приложение F
(справочное)

     
История изменений

F.1 Общие положения

В настоящем приложении представлены технические изменения документа  ISO/TS 10303-1281.

F.2 Изменения, внесенные во второе издание

     F.2.1 Сводные данные об изменениях

Во второе издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения к первому изданию.

     F.2.2 Изменения в ПЭМ

В спецификации отображения были исправлены разорванные связи объекта Applied_state_definition_assignment (возникшие в результате разделения модуля "state_definition"); для того чтобы обеспечить ссылки на правильные объекты, были изменены связи в EXPRESS-G диаграммах.

F.3 Изменения, внесенные в третье издание

     F.3.1 Сводные данные об изменениях

В третье издание настоящего стандарта включены нижеперечисленные изменения ко второму изданию.

     F.3.2 Изменения в ПЭМ

Были изменены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:

- TYPE resource_item_state_definition_of_item;

- TYPE resource_item_state_of_item.

Были удалены следующие декларации модели ПЭМ на языке EXPRESS и спецификации импорта:

- USE_FROM Approval_arm;

- USE_FROM Attribute_classification_arm;

- USE_FROM Certification_arm;

- USE_FROM Contract_arm;

- USE_FROM Date_time_assignment_arm;

- USE_FROM Document_assignment_arm;

- USE_FROM ldentification_assignment_arm;

- USE_FROM Multi_linguism_arm;

- USE_FROM Person_organization_assignment_arm;

- USE_FROM Security_classification_arm;

- USE_FROM State_definition_arm;

- USE_FROM State_observed_arm.

Также для отражения изменений в ПЭМ и для обеспечения совместимости со сделанными изменениями были внесены изменения в спецификацию отображения, в EXPRESS-схему ИММ и в EXPRESS-G диаграммы.

Приложение ДА
(справочное)

     
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов и документов национальным стандартам

Таблица ДА. 1     

Обозначение ссылочного международного стандарта, документа

Степень соответствия

Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта

ISO 10303-1:1994

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-1-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1. Общие представления и основополагающие принципы"

ISO 10303-11:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-11-2009 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 11. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS"

ISO 10303-41

IDT

ГОСТ Р ИСО 10303-41-99 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 41. Интегрированные обобщенные ресурсы. Основы описания и поддержки изделий"

ISO/TS 10303-1012:2004

-

*

ISO/TS 10303-1013:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013-2011 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1013. Прикладной модуль. Назначение лица и организации"

________________

Действует ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1013-2017.

ISO/TS 10303-1014:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1014-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1014. Прикладной модуль. Назначение даты и времени"

ISO/TS 10303-1015

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1015-2010 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1015. Прикладной модуль. Гриф секретности"

ISO/TS 10303-1040

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1040-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1040. Прикладной модуль. Задание характеристики процесса"

ISO/TS 10303-1044:2004

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1044-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1044. Прикладной модуль. Сертификация"

ISO/TS 10303-1062

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1062-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1062. Прикладной модуль. Контракт"

ISO/TS 10303-1105

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1105-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1105. Прикладной модуль. Использование разных языков"

ISO/TS 10303-1122

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1122-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1122. Прикладной модуль. Задание документа"

ISO/TS 10303-1246

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1246-2015 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1246. Прикладной модуль. Классифицирующий атрибут"

ISO/TS 10303-1253

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1253-2017 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1253. Прикладной модуль. Условие"

ISO/TS 10303-1255

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1255-2017 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1255. Прикладной модуль. Определение состояния"

ISO/TS 10303-1256:2010

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1256-2017 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1256. Прикладной модуль. Наблюдаемое состояние"

ISO/TS 10303-1263

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1263-2014 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1263. Прикладной модуль. Обоснование"

ISO/TS 10303-1268

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1268-2016 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1268. Прикладной модуль. Определение ресурса"

ISO/TS 10303-1273

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1273-2016 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1273. Прикладной модуль. Задание характеристик ресурса"

ISO/TS 10303-1295

IDT

ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-1295-2012 "Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 1295. Прикладной модуль. Представление свойств по прикладному протоколу ПП239"

* Соответствующий национальный стандарт отсутствует До его принятия рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта, документа.

Примечание - В настоящей таблице использовано следующее условное обозначение степени соответствия стандартов:

- IDT - идентичные стандарты.

     

Библиография

[1]

ISO/IEC 8824-1, Information Technology - Abstract Syntax Notation One (ASN.1) - Part 1: Specification of basic notation.

[2]

Guidelines for the content of application modules, ISO TC 184/SC 4 N1685, 2004-02-27


УДК 656.072:681.3:006.354

ОКС 25.040.40

Ключевые слова: прикладные автоматизированные системы, промышленные изделия, представление данных, обмен данными, ресурс, элемент ресурса




Закупки не найдены
Свободные
Р
Заблокированные
Р
Роль в компании Пользователь

Для продолжения необходимо войти в систему

После входа Вам также будет доступно:
  • Автоматическая проверка недействующих стандартов в закупке
  • Создание шаблона поиска
  • Добавление закупок в Избранное