Внимание! До 21.08.22 сервис будет находиться в режиме технического обслуживания. В этой связи может наблюдаться нестабильная работа. Приносим извинения за неудобства
1
Доступно поисковых запросов: 1 из 2
Следующий пробный период начнётся: 24 августа 2022 в 19:10
Снять ограничение

ГОСТ Р ИСО 3857-4-2017

Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха
Действующий стандарт
Проверено:  16.08.2022

Информация

Название Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха
Название английское Compressors, pneumatic tools and machines. Terms and definitions. Part 4. Air treatment
Дата актуализации текста 01.01.2018
Дата актуализации описания 01.01.2021
Дата издания 26.04.2019
Дата введения в действие 01.12.2018
Область и условия применения Настоящий стандарт устанавливает термины и определения (буквенные обозначения) понятий в области подготовки сжатого воздуха
Опубликован Официальное издание. М.: Стандартинформ, 2019 год
Утверждён в Росстандарт

     
     ГОСТ Р ИСО 3857-4-2017

Группа Т58

     

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

КОМПРЕССОРЫ, ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ОБОРУДОВАНИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Часть 4

Обработка воздуха

Compressors, pneumatic tools and machines. Terms and definitions. Part 4. Air treatment

     

ОКС 71.100.20

Дата введения 2018-12-01

     

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Общероссийской общественной организацией "Ассоциация инженеров по контролю микрозагрязнений" (АСИНКОМ) и Открытым акционерным обществом "Научно-исследовательский центр контроля и диагностики технических систем" (АО "НИЦ КД") на основе собственного перевода на русский язык англоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 184 "Обеспечение промышленной чистоты"

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 октября 2017 г. N 1441-ст

4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ИСО 3857-4:2012* "Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование. Термины и определения. Часть 4. Обработка воздуха" (ISO 3857-4:2012 "Compressors, pneumatic tools and machines - Vocabulary - Part 4: Air treatment", IDT).

________________

* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.


Международный стандарт разработан Техническом комитетом ISO/TC 118 "Компрессоры, пневматические инструменты и оборудование", подкомитетом ПК 4 "Качество сжатого воздуха"

5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Апрель 2019 г.


Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)

Введение


Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области подготовки сжатого воздуха.

Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.

Приведенные определения можно, при необходимости, изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.

В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) и французском (fr) языках.

Стандартизированные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы, представленные аббревиатурой, - светлым.

     1 Область применения


Настоящий стандарт устанавливает термины и определения (буквенные обозначения) понятий в области подготовки сжатого воздуха.

     2 Термины и определения


В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

2.1 абсорбция: Процесс поглощения одного вещества (сорбата) другим веществом (сорбентом) так, что происходит соединение сорбата с сорбентом.

en

absorption

fr

absorption

2.2 активированный алюминий: Оксид алюминия в виде гранул с высокой пористостью, обладающий свойством адсорбировать преимущественно влагу из газов, паров и некоторых жидкостей.

en

activated alumina

fr

alumine

2.3 активированный уголь: Любая форма углерода, обладающая высокой адсорбционной емкостью в отношении газов и паров.

en

activated carbon

fr

charbon actif

2.4 фактическое давление паров: Парциальное давление паров воды при фактической температуре окружающей среды.

en

actual vapour pressure

fr

pression de vapeur

2.5 адиабатический процесс: Расширение или сжатие газа без снижения или увеличения теплосодержания.

en

adiabatic

fr

adiabatique

2.6 адсорбция: Физический процесс, в котором молекулы газа, пара или жидкости накапливаются на поверхности твердого вещества.

en

adsorption

fr

adsorption

2.7 аэрозоль: Суспензия твердых, жидких или твердых и жидких частиц с пренебрежимо малыми скоростями падения и осаждения.

en

aerosol

fr


2.8 последующее охлаждение: Удаление тепла из воздуха после завершения сжатия.

en

aftercooling

fr

post-refroidissement

2.9 агломерат: Две или более частицы, любым способом комбинированные, соединенные или образовавшие форму кластера.

en

agglomerate

fr


2.10 температура окружающей среды: Температура среды, окружающей оборудование.

en

ambient temperature

fr

ambiante

2.11 истирание: Износ, вызванный растиранием или трением.

en

attrition,

scouring,

scoring

fr

attrition,




2.12 точка обнаружения: Момент, в который происходит обнаружение загрязнения после адсорбента.

en

breakthrough

fr

claquage

2.13 броуновское движение: Случайное движение очень малых частиц (менее 0,2 мкм), вызванное бомбардировкой этих частиц молекулами газа.

en

brownian motion

fr

mouvement brownien

Примечание - в результате этого движения (хаотичного или по спирали) частицы двигаются по траектории, гораздо большей, чем их фактический размер и, следовательно, велика вероятность ошибки.

2.14 канал: Область, ограниченная верхним и нижним пределами или данными обо всем спектральном диапазоне счетчика частиц, в которой ведется счет частиц и хранение результатов.

en

channel

fr

canal

2.15 коалесценция: Объединение маленьких капель.

en

coalescing

fr

coalescence

2.16 ошибка совпадения: Ошибка, возникающая вследствие того, что в заданное время более чем одна частица находится в измерительном объеме счетчика частиц.

en

coincidence error

fr

erreur de

Примечание - Ошибка совпадения приводит к слишком низкой измеренной концентрации частиц и слишком высокому значению диаметра частиц.


[ЕН 14799, 3.17]

2.17 колониеобразующая единица; КОЕ: Единица, обозначающая число культивированных микроорганизмов.

en

colony-forming unit, CFU

fr

colonie souche formant une unite, CFU

2.18 конденсат: Жидкость, образующаяся в сжатом воздухе.

en

condensate

fr

condensat

2.19 конденсация: Процесс перехода пара в жидкость.

en

condensation

fr

condensation

2.20 загрязнение: Любое вещество в твердой, жидкой или газообразной форме, которое оказывает отрицательное влияние на систему.

en

contaminant

fr

polluant

[ИСО 5598:2008, 3.2.124, модифицированный термин]

2.21 уровень загрязнения: Количество вещества в твердой, жидкой или газообразной форме, находящееся в сжатом воздухе.

en

contamination level

fr

niveau de pollution

2.22 культуральное число: Число микроорганизмов, единичных клеток или агрегатов, способных образовывать колонии на твердой питательной среде.

en

culturable number

fr

nombre cultivable

2.23 циклон: Устройство для удаления частиц с разными размерами из потока газа за счет образования вихря.

en

cyclone

fr

cyclone

2.24 деликвесценция: Спонтанный процесс, при котором твердое тело (материал) поглощает воду и переходит в жидкость.

en

deliquescence

fr


2.25 глубинная фильтрация: Фильтрация путем протекания жидкости сквозь фильтрующую среду с извилистыми каналами, в которых удерживаются загрязнения.

en

depth type filtration

fr

filtration en profondeur

2.26 десикант: Вещество, способное удалять воду из сжатого воздуха.

en

desiccant

fr


ПРИМЕР - Силикагель () или активированный алюминий ().

2.27 десорбция: Физический процесс, в котором молекулы газа, пара или жидкости отделяются от твердой поверхности.

en

desorption

fr


2.28 точка росы: Температура, при которой начинается конденсация водяного пара.

en

dew point

fr

point de

[ИСО 5598:2008, 3.2.196]

2.29 точка росы атмосферная: Точка росы при атмосферном давлении.

en

dew point, atmospheric

fr

point de



2.30 точка росы при заданном давлении: Точка росы при заданном давлении воздуха.

en

pressure dew point

fr

point de sous pression

2.31 дифференциальное давление: Разница значений двух давлений в различных точках, измеряемых одновременно.

en

differential pressure

fr

pression

[ИСО 5598:2008, 3.2.202]

2.32 диффузия: Движение молекул газа или маленьких частиц, вызванное градиентом концентрации.

en

diffusion

fr

diffusion

2.33 прямое зацепление: Удержание относительно больших частиц на или около поверхности фильтровальной среды.

en

direct interception

fr

interception directe

Примечание - Частицы сталкиваются с волокнами или структурой фильтровальной среды, не отклоняясь от направления потока.

2.34 емкость по удержанию загрязнений: Количество загрязнений, которое фильтрующее устройство может удержать до достижения предельного состояния.

en

dirt-holding capacity

fr

de des

Примечание - Примером предельного состояния является допустимый перепад давления.

2.35 осушитель: Устройство, которое снижает абсолютное содержание влаги в сжатом воздухе путем снижения содержания паров воды так, что относительная влажность воздуха на выходе становится меньше 100%.

en

dryer

fr


Примечание - "Сепараторы", такие как циклоны, которые удаляют только крупные капли воды, не являются осушителями.

2.36 эффективность: Отношение концентрации удаленных частиц (например, разности между концентрациями частиц на входе и выходе) к концентрации частиц на входе.

en

efficiency

fr


2.37 уносимое вещество: Туман, капельки или частицы, перемещаемые жидкостью.

en

entrainment

fr


2.38 эквивалентный поток: Эквивалентные параметры потока сквозь фильтр для поддержания той же скорости при давлениях, отличающихся от установленных изготовителем.

en

equivalent rated flow

fr

nominal

2.39 фильтр: Устройство для от деления загрязнений в твердой, жидкой или газообразной форме от потока жидкости.

en

filter

fr

filtre

2.40 эффективность фильтрации: Частное от деления количества загрязнений, удаленных фильтром, на количество загрязнений, поступивших на фильтр.

en

filtration efficiency

fr

de filtration

Примечание - Эффективность фильтрации обычно выражается в процентах.

2.41 тепло при адсорбции: Тепло, выделенное при адсорбции вещества сорбентом.

en

heat of adsorption

fr

chaleur d'adsorption

2.42 углеводород: Органическое соединение, состоящее, в основном из водорода и углерода.

en

hydrocarbon

fr

hydrocarbure

2.43 удержание за счет инерции: Удержание частиц внутри устройства, когда они не отклоняются с потоком жидкости.

en

inertial impaction

fr

obstruction inertielle

2.44 изокинетический отбор проб: Процесс, в котором скорость газа в пробоотборнике равна скорости газа в трубе перед ним.

en

isokinetic sampling

fr

 

2.45 микроорганизм: Частица, способная образовывать жизнеспособные колонии.

en

microbiological organism

fr

organisme microbiologique

2.46 молекулярное сито: Материал естественного или искусственного происхождения, атомы которого образуют кристаллическую решетку с большим количеством маленьких полостей, соединенных еще меньшими отверстиями или порами с практически одинаковыми размерами.

en

molecular sieve

fr

tamis

2.47 монодисперсный аэрозоль: Аэрозоль, размер частиц в котором имеет стандартное геометрическое отклонение менее 1,15.

en

mono-dispersed aerosol

fr


2.48 размер наиболее проникающих частиц: Размер частиц, соответствующий минимуму кривой зависимости эффективности от диаметра частиц.

en

most penetrating particle size

fr

taille de particule pour laquelle la
 est la plus

[ЕН 14799:2007, 3.10.7]

2.49 масло: Смесь углеводородов, состоящих из шести или более атомов углерода ().

en

oil

fr

huile

2.50 парциальное давление: Абсолютное давление, создаваемое любым компонентом в газовой смеси.

en

partial pressure

fr

pression partielle

2.51 частица: Небольшая часть вещества в твердой или жидкой форме.

en

particle

fr

particule

[ИСО 5598:2008, 3.2.500]

2.52 размер частицы: Эквивалентный геометрический диаметр сферической частицы, определяемый измерительным устройством.

en

particle size

fr

taille de particule

2.53 проскок: Частное от деления количества загрязнений, проходящих сквозь фильтр, на количество загрязнений, поступающих на фильтр.

en

penetration

fr


2.54 пермеат: Жидкость или газ, проникающие через мембрану.

en

permeate

fr


2.55 полидисперсный аэрозоль: Аэрозоль, размер частиц в котором имеет стандартное геометрическое отклонение более 1,5.

en

poly-dispersed aerosol

fr


2.56 пористость: Отношение объема пустот к общему объему.

en

porosity

fr


2.57 предфильтр, предварительный фильтр: Устройство для удаления крупных загрязнений до того, как жидкость поступит на дальнейшие стадии процесса.

en

prefilter

fr


2.58 перепад давления: Разность между высоким и низким давлениями на разных сторонах препятствия течению потока.

en

pressure drop

fr

chute de pression

[ИСО 5598:2008, 3.2.549]

2.59 поток для очистки: Поток жидкости, создаваемый для удаления загрязнений из устройства для фильтрации или сепарации.

en

purge flow

fr

flux de purge

2.60 фактический расход потока: Расход потока, подтвержденный при испытаниях в условиях работы, предусмотренных конструкцией устройства.

en

rated flow

fr

nominal

2.61 рефрижераторный осушитель: Осушитель, в котором часть конденсируемых паров превращается в жидкость за счет снижения температуры с применением холодильных процессов.

en

refrigeration dryer

fr

par

2.62 поток воздуха для регенерации: Поток воздуха для очистки через внешнюю осушающую среду.

en

regeneration air flow

fr

flux d'air de

2.63 относительная влажность: Относительное давление паров воды, выражаемое отношением парциального давления паров воды к парциальному давлению насыщенного пара воды при той же температуре.

en

relative humidity

fr

relative

Примечание - Выражается в процентах.

2.64 давление насыщенного пара: Парциальное давление пара воды, который находится в нейтральном равновесном состоянии с плоской поверхностью конденсированной воды или льда при данной температуре.

en

saturation vapour pressure

fr

pression de vapeur saturante

2.65 силикагель: Пористый гранулированный аморфный кремний со способностью адсорбировать преимущественно влагу из газов, паров и некоторых жидкостей.

en

silica gel

fr

gel de silice

2.66 стерильный: Не содержащий жизнеспособных или живых организмов.

en

sterile

fr


2.67 газ для продувки: Предварительно осушенный газ, используемый для удаления влаги из мембраны.

en

sweep gas

fr

gaz

2.68 вещество для испытаний: Вещество, используемое в качестве нагрузки (загрязнений) на испытуемый фильтр.

en

test agent

fr

agent d'essai

2.69 пар: Газ, который находится при температуре ниже ее критического значения и который поэтому может перейти в жидкую форму при изотермическом сжатии.

en

vapour

fr

vapeur

2.70 поток по стенке: Доля загрязнений в жидкой форме, которая более не находится во взвешенном состоянии в потоке воздуха в трубопроводе.

en

wall flow

fr

sur paroi

2.71 увлажненный: Преднамеренно насыщенный жидкостью.

en

wetted

fr


 Алфавитный указатель терминов на русском языке

агломерат

2.9

аэрозоль

2.7

аэрозоль монодисперсный

2.47

аэрозоль полидисперсный

2.55

вещество для испытаний

2.68

вещество уносимое

2.37

влажность относительная

2.63

газ для продувки

2.67

давление дифференциальное

2.31

давление насыщенного пара

2.64

давление парциальное

2.50

движение броуновское

2.13

деликвесценция

2.24

десикант

2.26

десорбция

2.27

диффузия

2.32

единица колониеобразующая; КОЕ

2.17

емкость по удержанию загрязнений

2.34

загрязнение

2.20

зацепление прямое

2.33

истирание

2.11

канал

2.14

коалесценция

2.15

конденсат

2.18

конденсация

2.19

масло

2.49

микроорганизм

2.45

осушитель

2.35

осушитель рефрижераторный

2.61

отбор проб изокинетический

2.44

охлаждение последующее

2.8

ошибка совпадения

2.16

пар

2.69

перепад давления

2.58

пермеат

2.54

пористость

2.56

поток воздуха для регенерации

2.62

поток для очистки

2.59

поток по стенке

2.70

поток эквивалентный

2.38

предфильтр, предварительный фильтр

2.57

проскок

2.53

размер наиболее проникающих частиц

2.48

размер частицы

2.52

расход потока фактический

2.60

силикагель

2.65

сито молекулярное

2.46

стерильный

2.66

температура окружающей среды

2.10

тепло при адсорбции

2.41

точка обнаружения

2.12

точка росы

2.28

точка росы атмосферная

2.29

точка росы при заданном давлении

2.30

увлажненный

2.71

углеводород

2.42

удержание за счет инерции

2.43

уровень загрязнения

2.21

фильтр

2.39

фильтрация глубинная

2.25

циклон

2.23

частица

2.51

число культуральное

2.22

эффективность

2.36

эффективность фильтрации

2.40

     

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке

absorption

2.1

activated alumina

2.2

activated carbon

2.3

actual vapour pressure

2.4

adiabatic

2.5

adsorption

2.6

aerosol

2.7

aftercooling

2.8

agglomerate

2.9

ambient temperature

2.10

attrition

2.11

breakthrough

2.12

brownian motion

2.13

channel

2.14

coalescing

2.15

coincidence error

2.16

colony-forming unit; CFU

2.17

condensate

2.18

condensation

2.19

contaminant

2.20

contamination level

2.21

culturable number

2.22

cyclone

2.23

deliquescence

2.24

depth type filtration

2.25

desiccant

2.26

desorption

2.27

dew point, atmospheric

2.29

dew point

2.28

differential pressure

2.31

diffusion

2.32

direct interception

2.33

dirt-holding capacity

2.34

dryer

2.35

efficiency

2.36

entrainment

2.37

equivalent rated flow

2.38

filter

2.39

filtration efficiency

2.40

heat of adsorption

2.41

hydrocarbon

2.42

inertial impaction

2.43

isokinetic sampling

2.44

microbiological organism

2.45

molecular sieve

2.46

mono-dispersed aerosol

2.47

most penetrating particle size

2.48

oil

2.49

partial pressure

2.50

particle size

2.52

particle

2.51

penetration

2.53

permeate

2.54

poly-dispersed aerosol

2.55

porosity

2.56

prefilter

2.57

pressure dew point

2.30

pressure drop

2.58

purge flow

2.59

rated flow

2.60

refrigeration dryer

2.61

regeneration air flow

2.62

relative humidity

2.63

saturation vapour pressure

2.64

scoring

2.11

scouring

2.11

silica gel

2.65

sterile

2.66

sweep gas

2.67

test agent

2.68

vapour

2.69

wall flow

2.70

wetted

2.71

     

Алфавитный указатель эквивалентов терминов на французском языке

absorption

2.1

adiabatique

2.5

adsorption

2.6


2.7


2.47


2.55

agent d'essai

2.68


2.9

alumine active

2.2

attrition

2.11

canal

2.14

de des

2.34

chaleur d'adsorption

2.41

charbon actif

2.3

chute de pression

2.58

claquage

2.12

coalescence

2.15

colonie souche formant une unite; CFU

2.17

condensat

2.18

condensation

2.19

cyclone

2.23

nominal

2.38

nominal

2.60


2.11


2.24


2.26


2.27

diffusion

2.32


2.44

sur paroi

2.70

de filtration

2.40


2.36


2.37


2.11

erreur de

2.16

filtration en profondeur

2.25

filtre

2.39

flux d'air de

2.62

flux de purge

2.59

gaz

2.67

gel de silice

2.65

huile

2.49

relative

2.63

hydrocarbure

2.42

interception directe

2.33


2.71

mouvement brownien,

2.13

niveau de pollution

2.21

nombre cultivable

2.22

obstruction inertielle

2.43

organisme microbiologique

2.45

particule

2.51

2.53

2.54

point de  

2.29

point de sous pression

2.30

point de

2.28

polluant

2.20


2.56

post refroidissement

2.8


2.57

pression de vapeur

2.4

pression de vapeur saturante

2.64

pression

2.31

pression partielle

2.50

par

2.61


2.35


2.66

taille de particule pour laquelle la est la plus

2.48

taille de particule

2.52

tamis

2.46

ambiante

2.10

vapeur

2.69

     

Библиография

[1]

ISO 5598:2008

Fluid power systems and components - Vocabulary

[2]

ISO 7183

Compressed air dryers - Specifications and testing

[3]

ISO 8573 (все части)

Compressed air

[4]

ISO 12500 (все части)

Filters for compresed air

[5]

EN 14799:2007

Air filters for general air cleaning - Terminology


УДК 661.92.001.33:006.354

ОКС 71.100.20

Т58

Ключевые слова: компрессоры, термины, определения, сжатый воздух, точка росы

Закупки не найдены
Свободные
Р
Заблокированные
Р
Роль в компании Пользователь

Для продолжения необходимо войти в систему

После входа Вам также будет доступно:
  • Автоматическая проверка недействующих стандартов в закупке
  • Создание шаблона поиска
  • Добавление закупок в Избранное